commit 96d5c239bc8c358b13e42534c4f1c03f08130269 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Feb 14 10:15:34 2014 +0000
Update translations for mat-gui_completed --- uk.po | 202 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 202 insertions(+)
diff --git a/uk.po b/uk.po new file mode 100644 index 0000000..f4537b1 --- /dev/null +++ b/uk.po @@ -0,0 +1,202 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# jonny_nut, 2014 +# LinuxChata, 2014 +# MrPersona mrpersona@mail.ru, 2014 +# Lomil_da lomil97@gmail.com, 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-10 01:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-14 09:51+0000\n" +"Last-Translator: LinuxChata\n" +"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/uk/)%5Cn" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: mat-gui:61 mat-gui:403 mat-gui:426 +msgid "Ready" +msgstr "Готово" + +#: mat-gui:128 +msgid "Choose files" +msgstr "Пошук файлів" + +#: mat-gui:135 +msgid "All files" +msgstr "Усі файли" + +#: mat-gui:142 +msgid "Supported files" +msgstr "Підтримувані файли" + +#: mat-gui:157 +msgid "No metadata found" +msgstr "Метадані не знайдені" + +#: mat-gui:158 mat-gui:398 mat-gui:422 mat-gui:424 +msgid "Clean" +msgstr "Очистити" + +#: mat-gui:160 mat-gui:400 +msgid "Dirty" +msgstr "Змінено" + +#: mat-gui:165 +#, python-format +msgid "%s's metadata" +msgstr "%s's метадані" + +#: mat-gui:176 +msgid "Trash your meta, keep your data" +msgstr "Видаляйте мета - зберігайте дані. " + +#: mat-gui:181 +msgid "Website" +msgstr "Вебсайт" + +#: mat-gui:207 data/mat.glade:107 +msgid "Preferences" +msgstr "Настройки" + +#: mat-gui:220 +msgid "Reduce PDF quality" +msgstr "Зменшити якість PDF-документу" + +#: mat-gui:223 +msgid "Reduce the produced PDF size and quality" +msgstr "Зменшити якість та розмір виробленного PDF-документу" + +#: mat-gui:226 +msgid "Add unsupported file to archives" +msgstr "Додати непідтримуваний файл до архіву" + +#: mat-gui:229 +msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" +msgstr "Додати файл, що не підтримується (і тому не анонімний) до вихідного архіву" + +#: mat-gui:268 +msgid "Unknown" +msgstr "Невідомо" + +#: mat-gui:310 +msgid "Not-supported" +msgstr "Не підтримується" + +#: mat-gui:324 +msgid "Harmless fileformat" +msgstr "Безпечні формати файлів" + +#: mat-gui:326 +msgid "Fileformat not supported" +msgstr "Формат файлу не підтримується" + +#: mat-gui:329 +msgid "These files can not be processed:" +msgstr "Ці файли не можуть бути оброблені: " + +#: mat-gui:334 mat-gui:363 data/mat.glade:292 +msgid "Filename" +msgstr "Назва файлу" + +#: mat-gui:336 +msgid "Reason" +msgstr "Причина" + +#: mat-gui:348 +msgid "Non-supported files in archive" +msgstr "Непідтримувані файли в архіві " + +#: mat-gui:349 data/mat.glade:227 +msgid "Scour" +msgstr "Очистити" + +#: mat-gui:362 +msgid "Include" +msgstr "Включити" + +#: mat-gui:378 +#, python-format +msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" +msgstr "MAT не може очистити наступні файли, що були знайдені у %s архіві" + +#: mat-gui:394 +#, python-format +msgid "Checking %s" +msgstr "Перевірка %s" + +#: mat-gui:409 +#, python-format +msgid "Cleaning %s" +msgstr "Чищення %s" + +#: data/mat.glade:63 +msgid "_File" +msgstr "_Файл" + +#: data/mat.glade:99 +msgid "_Edit" +msgstr "_Правка" + +#: data/mat.glade:118 data/mat.glade:253 +msgid "Clear" +msgstr "Очистити" + +#: data/mat.glade:134 +msgid "_Process" +msgstr "_Процес" + +#: data/mat.glade:168 +msgid "_Help" +msgstr "_Довідка" + +#: data/mat.glade:214 +msgid "Add" +msgstr "Додати" + +#: data/mat.glade:240 +msgid "Check" +msgstr "Перевірка" + +#: data/mat.glade:309 +msgid "State" +msgstr "Стан" + +#: data/mat.glade:347 data/mat.glade:499 +msgid "Metadata" +msgstr "Метадані" + +#: data/mat.glade:376 +msgid "Name" +msgstr "Ім’я" + +#: data/mat.glade:390 +msgid "Content" +msgstr "Вміст" + +#: data/mat.glade:452 +msgid "Supported formats" +msgstr "Підтримувані формати" + +#: data/mat.glade:486 +msgid "Support" +msgstr "Допомога" + +#: data/mat.glade:512 +msgid "Method" +msgstr "Метод" + +#: data/mat.glade:525 +msgid "Remaining" +msgstr "Залишилось" + +#: data/mat.glade:560 +msgid "Fileformat" +msgstr "Формат файлу"
tor-commits@lists.torproject.org