commit ddd1b794063f4504fb6dcf4a3154fb1bd9289638 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Sep 24 07:15:39 2016 +0000
Update translations for tails-persistence-setup_completed --- ar/ar.po | 68 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 35 insertions(+), 33 deletions(-)
diff --git a/ar/ar.po b/ar/ar.po index d7e0615..756e687 100644 --- a/ar/ar.po +++ b/ar/ar.po @@ -9,17 +9,18 @@ # 0xidz ghoucine@gmail.com, 2014 # alshara3 hsn.ali91@gmail.com, 2013 # alshara3 hsn.ali91@gmail.com, 2013 -# KACIMI LAMINE k_lamine27@yahoo.fr, 2015 +# lamine Kacimi k_lamine27@yahoo.fr, 2015 # Mohammed ALDOUB voulnet@gmail.com, 2013 # Sherief Alaa sheriefalaa.w@gmail.com, 2013 +# Singapore Goldindor, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-02 21:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-29 08:07+0000\n" -"Last-Translator: Fortas Abdeldjalil dr.fcmam5@gmail.com\n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ar/)%5Cn" +"POT-Creation-Date: 2016-05-25 02:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-24 07:07+0000\n" +"Last-Translator: Singapore Goldindor\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ar/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -59,12 +60,12 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "الحسابات الشخصية في Pidgin و OTR keyring"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 -msgid "Claws Mail" -msgstr "Claws Mail" +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 -msgid "Claws Mail profiles and locally stored email" -msgstr "الحسابات الشخصية و البريد المخزن محلياً لـClaws Mail" +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "الحسابات الشخصية والبريد الإلكتروني المخزن محليا في Icedove."
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" @@ -131,71 +132,71 @@ msgid "" "Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory" msgstr "Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:227 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:230 msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "اعداد قرص دائم لتيلز"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:307 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:451 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "خطأ"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:338 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "جهاز %s به قرص دائم اصلاً"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:346 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "جهاز %s لا يوجد به مساحة فارغة كافية."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:354 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:368 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "جهاز %s لا يوجد به قرص دائم."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." msgstr "لا يمكن إلغاء القرص الدائم اثناء الاستخدام. يجب عليك اعدة تشغيل تايلز دون دوام."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:379 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "القرص الدائم مقفل."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "القرص الدائم غير مثبت."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "القرص الدائم غير قابل للقراءة. مشاكل في الصلاحيات او الملكية؟"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "غير قادر علي الكتابة علي القرص الدائم. ربما تم تثبيته للقراءة فقط؟"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:403 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "تيلز مشغل على تجهيزة %s ليست USB أو SDIO"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "جهاز %s غير ضوئي"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:416 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "التجهيزة %s لم يتم إنشائها بمثبت تيلز"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:676 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "مساعد التثبيت الدائم - انتهاء"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:679 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" @@ -247,32 +248,33 @@ msgstr "لا يجوز ترك عبارة مرور فارغة" msgid "Passphrases do not match" msgstr "عبارات المرور غير متطابقين"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:262 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:274 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:129 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:95 msgid "Failed" msgstr "فشل"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:271 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:283 msgid "Mounting Tails persistence partition." msgstr "جاري تركيب القرص الدائم الخاص بتيلز."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:274 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:286 msgid "The Tails persistence partition will be mounted." msgstr "سيتم تركيب القرص الدائم الخاص بتيلز."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:283 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:295 msgid "Correcting permissions of the persistent volume." msgstr "جاري تصحيح صلاحيات القرص الدائم."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:286 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:298 msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected." msgstr "سيتم تصحيح صلاحيات القرص الدائم."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:308 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320 msgid "Creating..." msgstr "جاري الإنشاء..."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:311 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323 msgid "Creating the persistent volume..." msgstr "جاري إنشاء القرص الدائم..."
@@ -322,10 +324,10 @@ msgstr "القرص الدائم %s (%s), على جهاز <b>%s %s</b> , سيت msgid "Delete" msgstr "إلغاء"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:101 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:111 msgid "Deleting..." msgstr "جاري الإلغاء..."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:104 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:114 msgid "Deleting the persistent volume..." msgstr "جاري إلغاء القرص الدائم..."
tor-commits@lists.torproject.org