[translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha

commit 74860b187fe6d65cefe758f66f8d30a0fa38d478 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Tue Jul 10 06:45:12 2012 +0000 Update translations for vidalia_alpha --- ko/vidalia_ko.po | 100 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 files changed, 50 insertions(+), 50 deletions(-) diff --git a/ko/vidalia_ko.po b/ko/vidalia_ko.po index c8fdfd8..1f0c7b1 100644 --- a/ko/vidalia_ko.po +++ b/ko/vidalia_ko.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-10 06:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-10 06:22+0000\n" "Last-Translator: pCsOrI <pcsori@gmail.com>\n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2748,7 +2748,7 @@ msgstr "거부" msgctxt "QDialogButtonBox" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "확인" msgctxt "QObject" msgid "There were some settings that Vidalia wasn't able to apply together" @@ -2818,31 +2818,31 @@ msgstr "복사" msgctxt "RouterInfoDialog" msgid "Hibernating" -msgstr "" +msgstr "최대 절전 모드" msgctxt "RouterInfoDialog" msgid "Online" -msgstr "" +msgstr "온라인" msgctxt "RouterInfoDialog" msgid "Offline" -msgstr "" +msgstr "오프라인" msgctxt "RouterInfoDialog" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "알 수 없음" msgctxt "RouterInfoDialog" msgid "Relay Details" -msgstr "" +msgstr "릴레이 세부 정보" msgctxt "RouterInfoDialog" msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "요약" msgctxt "RouterInfoDialog" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "이름:" msgctxt "RouterInfoDialog" msgid "Status:" @@ -3208,15 +3208,15 @@ msgstr "" msgctxt "ServerPage" msgid "day" -msgstr "" +msgstr "일" msgctxt "ServerPage" msgid "week" -msgstr "" +msgstr "주" msgctxt "ServerPage" msgid "month" -msgstr "" +msgstr "월" msgctxt "ServerPage" msgid "Enable accounting" @@ -3224,7 +3224,7 @@ msgstr "" msgctxt "ServerPage" msgid "h:mm" -msgstr "" +msgstr "h:mm" msgctxt "ServerPage" msgid "at" @@ -3240,19 +3240,19 @@ msgstr "" msgctxt "ServerPage" msgid "KB" -msgstr "" +msgstr "KB" msgctxt "ServerPage" msgid "MB" -msgstr "" +msgstr "MB" msgctxt "ServerPage" msgid "GB" -msgstr "" +msgstr "GB" msgctxt "ServerPage" msgid "TB" -msgstr "" +msgstr "TB" msgctxt "ServerPage" msgid "Push no more than" @@ -3533,23 +3533,23 @@ msgstr "" msgctxt "Stream" msgid "Connecting" -msgstr "" +msgstr "연결 중" msgctxt "Stream" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "열기" msgctxt "Stream" msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "실패" msgctxt "Stream" msgid "Closed" -msgstr "" +msgstr "닫힘" msgctxt "Stream" msgid "Retrying" -msgstr "" +msgstr "재시도" msgctxt "Stream" msgid "Remapped" @@ -3579,7 +3579,7 @@ msgstr "" msgctxt "TorControl" msgid "Disconnected" -msgstr "" +msgstr "연결 해제" msgctxt "TorProcess" msgid "Process %1 failed to stop. [%2]" @@ -3603,31 +3603,31 @@ msgstr "" msgctxt "TorrcDialog" msgid "Cut" -msgstr "" +msgstr "잘라내기" msgctxt "TorrcDialog" msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "복사" msgctxt "TorrcDialog" msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "붙여넣기" msgctxt "TorrcDialog" msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "실행 취소" msgctxt "TorrcDialog" msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "다시 실행" msgctxt "TorrcDialog" msgid "Select All" -msgstr "" +msgstr "모두 선택" msgctxt "TorrcDialog" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "오류" msgctxt "TorrcDialog" msgid "An error ocurred while opening torrc file" @@ -3635,31 +3635,31 @@ msgstr "" msgctxt "TorrcDialog" msgid "Ctrl+X" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+X" msgctxt "TorrcDialog" msgid "Ctrl+C" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+C" msgctxt "TorrcDialog" msgid "Ctrl+V" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+V" msgctxt "TorrcDialog" msgid "Ctrl+Z" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+Z" msgctxt "TorrcDialog" msgid "Ctrl+Shift+Z" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+Shift+Z" msgctxt "TorrcDialog" msgid "Ctrl+A" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+A" msgctxt "UPNPControl" msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "성공" msgctxt "UPNPControl" msgid "No UPnP-enabled devices found" @@ -3747,11 +3747,11 @@ msgstr "" msgctxt "UpdateProgressDialog" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "확인" msgctxt "UpdateProgressDialog" msgid "Software Updates" -msgstr "" +msgstr "소프트웨어 업데이트" msgctxt "UpdateProgressDialog" msgid "Checking for updates..." @@ -3867,11 +3867,11 @@ msgstr "" msgctxt "Vidalia" msgid "Sets Vidalia's language." -msgstr "" +msgstr "Vidalia 언어를 설정합니다." msgctxt "Vidalia" msgid "Vidalia Usage Information" -msgstr "" +msgstr "Vidalia 사용량 정보" msgctxt "Vidalia" msgid "Unable to open log file '%1': %2" @@ -3879,7 +3879,7 @@ msgstr "" msgctxt "Vidalia" msgid "Value required for parameter :" -msgstr "" +msgstr "매개 변수에 대한 필요한 값:" msgctxt "Vidalia" msgid "Invalid language code specified:" @@ -3902,32 +3902,32 @@ msgstr "" msgctxt "stringutil.h" msgid "%1 secs" -msgstr "" +msgstr "%1 초" msgctxt "stringutil.h" msgid "%1 B/s" -msgstr "" +msgstr "%1 B/s" msgctxt "stringutil.h" msgid "%1 KB/s" -msgstr "" +msgstr "%1 KB/s" msgctxt "stringutil.h" msgid "%1 MB/s" -msgstr "" +msgstr "%1 MB/s" msgctxt "stringutil.h" msgid "%1 GB/s" -msgstr "" +msgstr "%1 GB/s" msgctxt "stringutil.h" msgid "%1 days" -msgstr "" +msgstr "%1 일" msgctxt "stringutil.h" msgid "%1 hours" -msgstr "" +msgstr "%1 시간" msgctxt "stringutil.h" msgid "%1 mins" -msgstr "" +msgstr "%1 분"
participants (1)
-
translation@torproject.org