commit 860a5a4c9e59ad9a2a1c6e5ad0b069bc6714de5a Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Nov 7 17:47:56 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+es.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index 32a191a27e..ae26ed7dae 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -9518,7 +9518,7 @@ msgid "" "This way each relay can decide the services, hosts, and networks it wants to" " allow connections to, based on abuse potential and its own situation." msgstr "" -"De esta forma cada repetidor puede elegir que servicios, destinos y redes " +"De esta forma cada repetidor puede elegir qué servicios, destinos y redes " "quiere permitir, basándose en el potencial para el abuso o en otros " "criterios."
@@ -9714,7 +9714,7 @@ msgid "" "/path/to/correct/torrc`." msgstr "" "* Modifica los scripts de arranque del cliente y del repetidor para que " -"incluyan `-f /ruta/al/corrspondiente/torrc`." +"incluyan `-f /ruta/al/correspondiente/torrc`."
#: https//support.torproject.org/relay-operators/hibernation/ #: (content/relay-operators/hibernation/contents+en.lrquestion.description) @@ -12595,7 +12595,7 @@ msgid "" "Yes! A list of our Onion Services is available at " "[onion.torproject.org](https://onion.torproject.org/)." msgstr "" -"¡Sí! Hay disponible una lista de nuestros servicios cebolla en " +"¡Sí! Hay una lista de nuestros servicios cebolla disponible en " "[onion.torproject.org](https://onion.torproject.org/)."
#: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/
tor-commits@lists.torproject.org