commit 1a1a5f4c114867d5f3cad6ac12dd9a60ec6ca283 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Oct 20 04:15:45 2011 +0000
Update translations for tsum --- es/tsum.po | 10 ++++++++-- 1 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/es/tsum.po b/es/tsum.po index 58f9fb1..70915f1 100644 --- a/es/tsum.po +++ b/es/tsum.po @@ -6,14 +6,15 @@ # antixsuperstar@gmail.com, 2011. # guido@bruo.org, 2011. # kpplfy@geekmx.org, 2011. +# lenazun@gmail.com, 2011. # runa.sandvik@gmail.com, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2011-10-17 13:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-17 14:07+0000\n" -"Last-Translator: runasand runa.sandvik@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-20 04:10+0000\n" +"Last-Translator: lenazun lenazun@gmail.com\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/torproject/team/es/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -549,6 +550,11 @@ msgid "" "says *My ISP blocks connections to the Tor network*. Enter the bridges in " "the box below, hit *OK* and start Tor again." msgstr "" +"### Cómo usar un puente. Una vez que ha configurado los puentes a utilizar, " +"abra el tablero de control de Vidalia y haga clic en *Configuración*, *Red* " +"y marque la casilla que dice "Mi ISP bloquea la conexión a la red Tor". " +"Introduzca los puentes en el campo de abajo, pulse *OK* y reinicie Tor de " +"nuevo."
#. type: Plain text #: tsum.text:206
tor-commits@lists.torproject.org