commit d4b899413daa5ef37b5b15be20f80d0e89a18984 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Aug 21 13:55:08 2019 +0000
Update translations for tails-onioncircuits_completed --- it/onioncircuits.pot | 43 ++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 21 deletions(-)
diff --git a/it/onioncircuits.pot b/it/onioncircuits.pot index 2450b93a6..5805b42be 100644 --- a/it/onioncircuits.pot +++ b/it/onioncircuits.pot @@ -3,17 +3,18 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Giuseppe Pignataro (Fasbyte01) rogepix@gmail.com, 2016 +# Davide Sant spuuu@outlook.it, 2019 +# Giuseppe Pignataro rogepix@gmail.com, 2016 # Random_R, 2016 -# Sebastiano Pistore SebastianoPistore.info@protonmail.ch, 2017 +# SebastianoPistore SebastianoPistore.info@protonmail.ch, 2017 # Raffox97, 2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:53+0000\n" -"Last-Translator: Sebastiano Pistore SebastianoPistore.info@protonmail.ch\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-21 13:29+0000\n" +"Last-Translator: Davide Sant spuuu@outlook.it\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/it/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,67 +24,67 @@ msgstr ""
#: ../onioncircuits:81 msgid "You are not connected to Tor yet..." -msgstr "Non sei ancora connesso a Tor..." +msgstr ""
#: ../onioncircuits:95 msgid "Onion Circuits" -msgstr "Circuiti Onion" +msgstr ""
#: ../onioncircuits:125 msgid "Circuit" -msgstr "Circuito" +msgstr ""
#: ../onioncircuits:126 msgid "Status" -msgstr "Stato" +msgstr ""
#: ../onioncircuits:142 msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays." -msgstr "Clicca un circuito per maggiori dettagli sui suoi nodi Tor." +msgstr ""
#: ../onioncircuits:221 msgid "The connection to Tor was lost..." -msgstr "La connessione a Tor è stata persa..." +msgstr ""
#: ../onioncircuits:317 msgid "..." -msgstr "..." +msgstr ""
#: ../onioncircuits:343 #, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "%s: %s" +msgstr ""
#: ../onioncircuits:554 msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed." -msgstr "Database GeoIP non disponibile. Non verrà mostrata alcuna informazione sulla nazione." +msgstr ""
#: ../onioncircuits:585 #, c-format msgid "%s (%s)" -msgstr "%s (%s)" +msgstr ""
#: ../onioncircuits:590 #, c-format msgid "%.2f Mb/s" -msgstr "%.2f Mb/s" +msgstr ""
#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594 msgid "Unknown" -msgstr "Sconosciuto" +msgstr ""
#: ../onioncircuits:607 msgid "Fingerprint:" -msgstr "Impronta:" +msgstr ""
#: ../onioncircuits:608 msgid "Published:" -msgstr "Pubblicato il:" +msgstr ""
#: ../onioncircuits:609 msgid "IP:" -msgstr "IP:" +msgstr ""
#: ../onioncircuits:610 msgid "Bandwidth:" -msgstr "Larghezza di banda:" +msgstr ""
tor-commits@lists.torproject.org