[translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter

commit e341794b7449ca9766c4735cd23ee87b85713b0d Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Tue Jul 29 14:15:29 2014 +0000 Update translations for tails-greeter --- ro/ro.po | 39 ++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/ro/ro.po b/ro/ro.po index 5549881..887ae66 100644 --- a/ro/ro.po +++ b/ro/ro.po @@ -4,14 +4,15 @@ # # Translators: # icet208 <icet208@yahoo.com>, 2014 -# lauraberindei <lauraagavriloae@yahoo.com>, 2014 +# laura berindei <lauraagavriloae@yahoo.com>, 2014 +# clopotel <yo_sergiu05@yahoo.com>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-28 22:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-29 08:53+0000\n" -"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-20 18:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-29 14:11+0000\n" +"Last-Translator: clopotel <yo_sergiu05@yahoo.com>\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,15 +30,15 @@ msgstr "Inregistrare" #: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2 msgid "Welcome to Tails" -msgstr "" +msgstr "Bun venit la Tails" #: ../glade/persistencewindow.glade.h:4 msgid "Use persistence?" -msgstr "" +msgstr "Vrei sa folosesti persistenta?" #: ../glade/persistencewindow.glade.h:5 msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>" -msgstr "" +msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentatie</a>" #: ../glade/persistencewindow.glade.h:6 msgid "Yes" @@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "" #: ../glade/persistencewindow.glade.h:9 msgid "Read-Only?" -msgstr "" +msgstr "Doar-citire?" #: ../glade/persistencewindow.glade.h:10 msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>" @@ -65,19 +66,19 @@ msgstr "Mai multe optiuni?" #: ../glade/optionswindow.glade.h:3 msgid "Administration password" -msgstr "" +msgstr "Parola administratorului" #: ../glade/optionswindow.glade.h:4 msgid "" "<a " "href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>" -msgstr "" +msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentatie</a>" #: ../glade/optionswindow.glade.h:5 msgid "" "Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n" "Otherwise it will be disabled for better security." -msgstr "" +msgstr "Introdu o parola de administrator daca vrei sa efectuezi sarcini de administrator.\nAltfel, va fi dexactivat pentru securitate sporita." #: ../glade/optionswindow.glade.h:7 msgid "Password:" @@ -89,27 +90,27 @@ msgstr "Verificati Parola" #: ../glade/optionswindow.glade.h:9 msgid "<i>Passwords do not match</i>" -msgstr "" +msgstr "<i>Parolele nu se potrivesc</i>" #: ../glade/optionswindow.glade.h:10 msgid "Windows camouflage" -msgstr "" +msgstr "Camuflare Windows" #: ../glade/optionswindow.glade.h:11 msgid "" "<a " "href=\"doc/first_steps/startup_options/windows_camouflage.en.html\">Documentation</a>" -msgstr "" +msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/windows_camouflage.en.html\">Documentatie</a>" #: ../glade/optionswindow.glade.h:12 msgid "" "This option makes Tails look more like Microsoft Windows 8. This may be " "useful in public places in order to avoid attracting suspicion." -msgstr "" +msgstr "Aceasta optiune face ca Tails sa semene mai mult cu Windows 8. Acest lucru poate fi util in locuri publice pentru a evita suspiciunile." #: ../glade/optionswindow.glade.h:13 msgid "Activate Microsoft Windows 8 Camouflage" -msgstr "" +msgstr "Activeaza camuflajul Windows 8" #: ../glade/optionswindow.glade.h:14 msgid "MAC address spoofing" @@ -161,7 +162,7 @@ msgstr "" #: ../glade/langpanel.glade.h:1 msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43 msgid "Language" @@ -198,7 +199,7 @@ msgid "" "%(stderr)s" msgstr "" -#: ../tailsgreeter/langpanel.py:125 ../tailsgreeter/langpanel.py:152 -#: ../tailsgreeter/langpanel.py:185 +#: ../tailsgreeter/langpanel.py:123 ../tailsgreeter/langpanel.py:150 +#: ../tailsgreeter/langpanel.py:183 msgid "Other..." msgstr "Altele..."
participants (1)
-
translation@torproject.org