commit 134edaff24069847fcbb887e708eea6d9d07fe81 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Mar 23 12:45:16 2017 +0000
Update translations for whisperback --- pt/pt.po | 13 +++++++------ 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/pt/pt.po b/pt/pt.po index 26a0ae6..eb74ba2 100644 --- a/pt/pt.po +++ b/pt/pt.po @@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # alfalb.as, 2015 # Manuela Silva inactive+h_manuela_rodsilva@transifex.com, 2015 +# Manuela Silva manuela.silva@sky.com, 2017 # Manuela Silva inactive+h_manuela_rodsilva@transifex.com, 2015 # Manuela Silva inactive+h_manuela_rodsilva@transifex.com, 2015 # TiagoJMMC tiagojmmc@gmail.com, 2014 @@ -13,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-21 08:24+0000\n" -"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-23 12:42+0000\n" +"Last-Translator: Manuela Silva manuela.silva@sky.com\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -46,19 +47,19 @@ msgstr "A variável %s não foi encontrada em nenhum dos ficheiros de configura
#: ../whisperBack/gui.py:110 msgid "Name of the affected software" -msgstr "" +msgstr "Nome do software afetado"
#: ../whisperBack/gui.py:112 msgid "Exact steps to reproduce the error" -msgstr "" +msgstr "Passos exatos para reproduzir o erro"
#: ../whisperBack/gui.py:114 msgid "Actual result and description of the error" -msgstr "" +msgstr "Resultado e descrição atual do erro"
#: ../whisperBack/gui.py:116 msgid "Desired result" -msgstr "" +msgstr "Resultado pretendido"
#: ../whisperBack/gui.py:152 msgid "Unable to load a valid configuration."
tor-commits@lists.torproject.org