commit 86e20a29b732339779e7fc8c92a32b3b816cd515 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Dec 11 19:16:41 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=mat-gui --- mr.po | 87 ++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 44 insertions(+), 43 deletions(-)
diff --git a/mr.po b/mr.po index ef0a81a91a..953ac48f05 100644 --- a/mr.po +++ b/mr.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Prachi Joshi josprachi@yahoo.com, 2019 # Vikrant Korde vikrant.korde@gmail.com, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-02-10 23:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-15 12:23+0000\n" -"Last-Translator: erinm\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-11 19:05+0000\n" +"Last-Translator: Prachi Joshi josprachi@yahoo.com\n" "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,169 +21,169 @@ msgstr ""
#: mat-gui:66 mat-gui:422 mat-gui:445 msgid "Ready" -msgstr "" +msgstr "तयार"
#: mat-gui:136 msgid "Choose files" -msgstr "" +msgstr "फायली निवडा"
#: mat-gui:144 msgid "Supported files" -msgstr "" +msgstr "सपोर्टेड फाइली"
#: mat-gui:151 msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "सर्व फायली"
#: mat-gui:167 mat-gui:366 mat-gui:417 mat-gui:441 mat-gui:443 #: data/mat.glade:200 msgid "Clean" -msgstr "" +msgstr "साफ"
#: mat-gui:168 msgid "No metadata found" -msgstr "" +msgstr "मेटाडेटा सापडला नाही"
#: mat-gui:170 mat-gui:419 msgid "Dirty" -msgstr "" +msgstr "अस्वच्छ"
#: mat-gui:176 #, python-format msgid "%s's metadata" -msgstr "" +msgstr "%s चा मेटाडेटा"
#: mat-gui:187 msgid "Trash your meta, keep your data" -msgstr "" +msgstr "मेटा काढा, डेटा ठेवा"
#: mat-gui:192 msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "वेबसाइट"
#: mat-gui:219 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "प्राधान्ये"
#: mat-gui:232 msgid "Reduce PDF quality" -msgstr "" +msgstr "पीडीएफची गुणवत्ता कमी करा"
#: mat-gui:235 msgid "Reduce the produced PDF size and quality" -msgstr "" +msgstr "पीडीएफचा आकार आणि गुणवत्ता कमी करा"
#: mat-gui:238 msgid "Remove unsupported file from archives" -msgstr "" +msgstr "आर्काइव्ह मधील असमर्थित फाइली हटवा "
#: mat-gui:241 msgid "Remove non-supported (and so non-anonymised) file from output archive" -msgstr "" +msgstr "आउटपुट आर्काइव्ह मधील असमर्थित (आणि निनावी नसलेल्या) फाइली हटवा "
#: mat-gui:280 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "अज्ञात"
#: mat-gui:325 msgid "Not-supported" -msgstr "" +msgstr "असमर्थित"
#: mat-gui:339 msgid "Harmless fileformat" -msgstr "" +msgstr "निरुपद्रवी फाइल प्रकार"
#: mat-gui:341 msgid "Cant read file" -msgstr "" +msgstr "फाइल वाचू शकत नाही"
#: mat-gui:343 msgid "Fileformat not supported" -msgstr "" +msgstr "फाइल फॉरमॅट समर्थीत नाही"
#: mat-gui:346 msgid "These files can not be processed:" -msgstr "" +msgstr "या फायलींवर प्रक्रिया करणे शक्य नाही:"
#: mat-gui:351 mat-gui:380 data/mat.glade:239 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "फाईलचे नाव"
#: mat-gui:353 msgid "Reason" -msgstr "" +msgstr "कारण"
#: mat-gui:365 msgid "Non-supported files in archive" -msgstr "" +msgstr "आर्काइव्ह मधील असमर्थित फाइली"
#: mat-gui:379 msgid "Include" -msgstr "" +msgstr "समाविष्ट"
#: mat-gui:397 #, python-format msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" -msgstr "" +msgstr " MAT खालील फाइल साफ करू शकत नाही : अर्काइव्ह %s मध्ये आढळलेल्या"
#: mat-gui:413 #, python-format msgid "Checking %s" -msgstr "" +msgstr "तपासणी %s"
#: mat-gui:428 #, python-format msgid "Cleaning %s" -msgstr "" +msgstr "सफाई %s"
#: data/mat.glade:46 msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_फाइल"
#: data/mat.glade:95 msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_संपादन"
#: data/mat.glade:141 msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_मदत"
#: data/mat.glade:187 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "जोडा"
#: data/mat.glade:256 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "स्थिती"
#: data/mat.glade:294 data/mat.glade:467 msgid "Metadata" -msgstr "" +msgstr "मेटाडेटा"
#: data/mat.glade:354 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Name"
#: data/mat.glade:368 msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "कंटेंट"
#: data/mat.glade:398 msgid "Supported formats" -msgstr "" +msgstr "समर्थित फॉरमॅट"
#: data/mat.glade:456 msgid "Support" -msgstr "" +msgstr "समर्थन"
#: data/mat.glade:478 msgid "Method" -msgstr "" +msgstr "पद्धत"
#: data/mat.glade:489 msgid "Remaining" -msgstr "" +msgstr "उर्वरित"
#: data/mat.glade:518 msgid "Fileformat" -msgstr "" +msgstr "फाइल स्वरूप"
tor-commits@lists.torproject.org