commit e19e018ae5df6b34529ed53f69b14e6656cc3c0a Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Jul 12 13:45:11 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+tr.po | 74 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 48 insertions(+), 26 deletions(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 0653099b24..59575d5b2d 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -503,7 +503,7 @@ msgid "" "/browser-usage.md)" msgstr "" "* [Tor Browser " -"Kullanımı](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"kullanımı](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." "/browser-usage.md)"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/ @@ -513,8 +513,8 @@ msgid "" "Onboarding](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." "._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)" msgstr "" -"* [Kullanıcı Araştırması: İlk " -"Katılım](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"* [Kullanıcı araştırması: İlk " +"katılım](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." "._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/ @@ -525,7 +525,7 @@ msgid "" "/discovery-bridges.md)" msgstr "" "* [Keşif: Köprüler " -"Edinme](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"edinme](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." "/discovery-bridges.md)"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/ @@ -535,8 +535,8 @@ msgid "" "Discovery](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." "._User_Needs_Discovery_-_Tor_Browser_Desktop.pdf)" msgstr "" -"* [Keşfe Gerek Duyan " -"Kullanıcı](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"* [Keşfe gerek duyan " +"kullanıcı](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." "._User_Needs_Discovery_-_Tor_Browser_Desktop.pdf)"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/ @@ -551,8 +551,8 @@ msgid "" "Onboarding](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." "._Tor_Browser_Android_-_download__launch__browse.pdf)" msgstr "" -"* [Kullanıcı Araştırması: İlk " -"Katılım](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"* [Kullanıcı araştırması: İlk " +"katılım](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." "._Tor_Browser_Android_-_download__launch__browse.pdf)"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/ @@ -567,8 +567,8 @@ msgid "" "Test](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." "/run-emma.md)" msgstr "" -"* [Emma Ağ " -"Sınaması](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"* [Emma ağ " +"sınaması](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." "/run-emma.md)"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/ @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/ #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body) msgid "## Coordinate with the trainer and the Tor UX team" -msgstr "## Eğitmen ve Tor Kullanıcı Deneyimi ekibi ile koordinasyon sağlayın" +msgstr "## Eğitmen ve Tor kullanıcı deneyimi ekibi ile koordinasyon sağlayın"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/ #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body) @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Görüşmenin sonunda katılımcıya yeniden teşekkür etmeyi unutmayı #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/ #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body) msgid "## Report to Tor UX team" -msgstr "## Tor Kullanıcı Deneyimi ekibine bilgi verin" +msgstr "## Tor kullanıcı deneyimi ekibine bilgi verin"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/ #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body) @@ -1050,8 +1050,8 @@ msgid "" "Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." "._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)" msgstr "" -"- [Tor Browser Masaüstü Kullanılabilirlik " -"Sınaması](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"- [Tor Browser masaüstü kullanılabilirlik " +"sınaması](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." "._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/ @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgid "" "/discovery-bridges.md)" msgstr "" "- [Keşif " -"Köprüleri](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." +"köprüleri](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." "/discovery-bridges.md)"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/ @@ -1338,8 +1338,8 @@ msgid "" "- Open an issue in the [UX Research " "Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)." msgstr "" -"- [Kullanıcı Deneyimi Araştırma " -"Deposunda](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues) bir konu " +"- [Kullanıcı deneyimi araştırma " +"deposunda](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues) bir konu " "açın."
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/ @@ -1348,7 +1348,7 @@ msgid "" "- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-" "bin/mailman/listinfo)." msgstr "" -"- [Kullanıcı deneyimi e-posta listeisne](https://lists.torproject.org/cgi-" +"- [Kullanıcı deneyimi e-posta listesine](https://lists.torproject.org/cgi-" "bin/mailman/listinfo) abone olun."
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/ @@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid "" "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/reports/2021" "/public-snowflake-survey-report.pdf?inline=false) |" msgstr "" -"| Snowflake Kullanıcı Anketi | Anket | Çevrimiçi | 1Ç21, 2Ç21 | [Gitlab " +"| Snowflake kullanıcı anketi | Anket | Çevrimiçi | 1Ç21, 2Ç21 | [Gitlab " "üzerinde " "bakın](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2021" "/public-snowflake-survey-report.pdf) · [PDF dosyasını " @@ -1422,7 +1422,7 @@ msgid "" "[.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2021" "/User_Research_-_Bridges.pdf) |" msgstr "" -"| Keşif: Köprüler Edinme | Kullanıcı Keşfi " +"| Keşif: Köprüler edinme | Kullanıcı keşfi " "([.md](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." "/discovery-bridges.md)) | Çevrimiçi | 4Ç20, 1Ç21 | " "[.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2021" @@ -1435,7 +1435,7 @@ msgid "" "([.md](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." "/user_demographics-en.md)) | Online | 2020 | n/a |" msgstr "" -"| Tor Kullanıcı İstatistikleri | Anket " +"| Tor kullanıcı istatistikleri | Anket " "([.md](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." "/user_demographics-en.md)) | Çevrimiçi | 2020 | Yok |"
@@ -1447,7 +1447,7 @@ msgid "" ".Tor_Browser_Desktop_-_Security_Settings.pdf)) | Multiple locations | 2019 |" " n/a |" msgstr "" -"| Kullanıcı Araştırması: Güvenlik Ayarları | Kullanılabilirlik testi " +"| Kullanıcı araştırması: Güvenlik ayarları | Kullanılabilirlik testi " "([.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20..." ".Tor_Browser_Desktop_-_Security_Settings.pdf)) | Çeşitli konumlar | 2019 | " "n/a |" @@ -1459,7 +1459,7 @@ msgid "" "([.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20...))" " | Mumbai(IN) | Q118 | .pdf |" msgstr "" -"| Tor Başlatıcı | Kullanılabilirlik testi " +"| Tor Launcher | Kullanılabilirlik testi " "([.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20...))" " | Mumbai(IN) | Q118 | .pdf |"
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgid "" "[.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2018/ur_...)" " |" msgstr "" -"| Onion Güvenlik Göstergesi | Kullanılabilirlik testi " +"| Onion güvenlik göstergesi | Kullanılabilirlik testi " "([.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20...))" " | Mumbai(IN), Kampala(UG), Valencia(ES), Mombasa(KE)| 1Ç18, 2Ç18 | " "[.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2018/ur_...)" @@ -1487,7 +1487,7 @@ msgid "" "[.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2018/ur_...)" " |" msgstr "" -"| TB Devre Şeması | Kullanılabilirlik testi " +"| TB devre şeması | Kullanılabilirlik testi " "([.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20...))" " | Kampala(UG), Nairobi(KE), Mombasa(KE) | 1Ç18, 2Ç18 | " "[.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2018/ur_...)" @@ -2158,7 +2158,7 @@ msgstr "* Eğitimle ilgili bir değerlendirme yapın" #: https//community.torproject.org/training/checklist/ #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body) msgid "* Report to Community and UX team" -msgstr "* Topluluğa ve Kullanıcı Deneyimi ekibine rapor verin" +msgstr "* Topluluğa ve kullanıcı deneyimi ekibine rapor verin"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/ #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) @@ -9336,6 +9336,11 @@ msgid "" "validates that the user is actually connecting to a server representing the " "domain name in the browser address bar." msgstr "" +"Bir site HTTPS (TLS üzerinden HTTP) üzerinden ziyaret edilirken, TLS " +"iletişim kuralı, aktarılan verilerin ortadaki adam saldırılarından korunarak" +" okunmasını veya değiştirilmesini engeller. Bir sertifika yetkilisinden (CA)" +" alınan bir x.509 sertifikası, kullanıcının tarayıcı adres çubuğundaki etki" +" alanını sunan bir sunucuya bağlandığını doğrular."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body) @@ -9369,6 +9374,9 @@ msgid "" " service is the actual public key used to authenticate the underlying " "connection." msgstr "" +"Bunu kanıtlamak için bir sertifika yetkilisi gerekmez. Çünkü hizmetin adı, " +"kurulmuş bağlantının kimliğini doğrulamak için kullanılan herkese açık " +"anahtardır."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body) @@ -9385,6 +9393,7 @@ msgstr "" #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body) msgid "Right now, HTTPS certificates are only provided by:" msgstr "" +"Şu anda HTTPS sertifikaları yalnız şu kuruluşlar tarafından sağlanıyor:"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body) @@ -9392,6 +9401,8 @@ msgid "" "- [DigiCert](https://www.digicert.com/) with an Extended Validation (EV) TLS" " certificate, which means a considerable cost for an organization." msgstr "" +"- [DigiCert](https://www.digicert.com/) genişletilmiş doğrulama (EV) TLS " +"sertifikası veriyor. Bu sertifikanın bir kuruluşa maliyeti yüksek olur."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body) @@ -9399,6 +9410,8 @@ msgid "" "- [HARICA](https://www.harica.gr) with Domain Validation (DV) TLS " "certificates." msgstr "" +"- [HARICA](https://www.harica.gr) etki alanı doğrulama (DV) TLS " +"sertifikaları veriyor."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body) @@ -9472,6 +9485,10 @@ msgid "" "visiting a website as a synonym of secure connection, and to avoid HTTP " "connections." msgstr "" +"HTTPS ve sertifika yetkilisi güvenilirlik modeli ile ilgili kapsamlı " +"eleştiriler olsa da, bilgi güvenliği topluluğu, kullanıcılara güvenli " +"bağlantının eşanlamlısı olarak bir web sitesini ziyaret ederken HTTPS " +"bağlantılarına bakmalarını ve HTTP bağlantılarından kaçınmalarını öğretti."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body) @@ -9481,6 +9498,11 @@ msgid "" "Browser doesn't display a warning or error " "message](https://support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/)." msgstr "" +"Tor geliştiricileri ve kullanıcı deneyimi ekibi, Tor Browser kullanıcıları " +"için yeni bir kullanıcı deneyimi sunmak üzere birlikte çalıştı. Böylece bir " +"kullanıcı HTTP kullanarak bir onion sitesini ziyaret ettiğinde [Tor Browser " +"bir uyarı ya da hata iletisi görüntülemez](https: " +"//support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org