commit fa93a540f06dffb6cb4e0f2686a871907ae1cc29 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Jul 18 20:15:10 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+tr.po | 33 ++++++++++++++++++++++++++------- 1 file changed, 26 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index c1ffbbed13..ca1d1cdeca 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -16930,32 +16930,38 @@ msgid "" "individual relay bandwidth reporting will be less secure than tor's " "statistics." msgstr "" +"* Tek tek aktarıcıları raporlamak, aktarıcı grupları için toplamları " +"bildirmekten daha kötüdür. Gelecekte Tor, bant genişliği istatistiklerini " +"güvenli bir şekilde toplayacak. B u nedenle herhangi bir tekil aktarıcı bant" +" genişliği raporu, Tor istatistiklerinden daha az güvenli olacaktır."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) msgid "* Smaller periods are worse." -msgstr "" +msgstr "* Daha kısa dönemler daha kötüdür."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) msgid "* Numbers are worse than graphs." -msgstr "" +msgstr "* Rakamlar grafiklerden daha kötüdür."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) msgid "* Real-time data is worse than historical data." -msgstr "" +msgstr "* Gerçek zamanlı veriler, geçmiş verilerinden daha kötüdür."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) msgid "" "* Data in categories (IP version, in/out, etc.) is worse than total data." msgstr "" +"* Kategorik veriler (IP sürümü, giriş/çıkış vb.) toplam verilerden daha " +"kötüdür."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) msgid "## Tools" -msgstr "" +msgstr "## Araçlar"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) @@ -16963,6 +16969,8 @@ msgid "" "This section lists a few tools that you might find handy as a Tor relay " "operator." msgstr "" +"Bu bölümde, Tor aktarıcı işletmecisi olarak kullanabileceğiniz birkaç araç " +"bulabilirsiniz."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) @@ -16970,6 +16978,8 @@ msgid "" "* [Nyx](https://nyx.torproject.org/): is a Tor Project tool (formerly arm) " "that allows you to see real time data of your relay." msgstr "" +"* [Nyx](https://nyx.torproject.org/) (eski adıyla arm), aktarıcınızın gerçek" +" zamanlı verilerini görmenizi sağlayan bir Tor Projesi aracıdır."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) @@ -16977,6 +16987,8 @@ msgid "" "* vnstat: vnstat is a command-line tool that shows the amount of data going " "through your network connection." msgstr "" +"* vnstat, ağ bağlantınızdan geçen veri miktarını gösteren bir komut satırı " +"aracıdır."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) @@ -16985,6 +16997,9 @@ msgid "" " documentation](https://humdi.net/vnstat/) and [demo " "output](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)." msgstr "" +"Trafik grafiklerini gösteren PNG görselleri oluşturmak için de " +"kullanabilirsiniz. [vnstat belgeleri](https://humdi.net/vnstat/) ve [demo " +"çıktısı](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/ #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title) @@ -16998,11 +17013,13 @@ msgstr "Snowflake" msgid "" "Run an snowflake proxy to help censored users connect to the Tor network" msgstr "" +"Sansürlenen kullanıcıların Tor ağıyla bağlantı kurmasına yardımcı olmak için" +" bir Snowflake vekil sunucusu işletin"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/ #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.section) msgid "Snowflake operations" -msgstr "" +msgstr "Snowflake işlemleri"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/ #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.body) @@ -17010,16 +17027,18 @@ msgid "" "This guide will help you set up a Snowflake proxy to help censored users " "connect to the Tor network." msgstr "" +"Bu rehber sansürlenen kullanıcıların Tor ağıyla bağlantı kurmasına yardımcı " +"olmak için bir Snowflake vekil sunucusu kurmak hakkında bilgiler sağlar."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/ #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.body) msgid "The requirements are:" -msgstr "" +msgstr "Gereksinimler:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/ #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.body) msgid "1. Internet connectivity" -msgstr "" +msgstr "1. İnternet bağlantısı"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/ #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org