commit c08f3c2dd0e651b9efd8d0f88572766a5d326c44 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Sep 23 19:45:27 2016 +0000
Update translations for liveusb-creator --- lt/lt.po | 28 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/lt/lt.po b/lt/lt.po index ee2d13b..1492e6c 100644 --- a/lt/lt.po +++ b/lt/lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ # Translators: # brdr evelinaorama@gmail.com, 2015 # Gediminas Golcevas <>, 2014 -# Moo, 2015 +# Moo, 2015-2016 # Rolandas Barysas inactive+rb@transifex.com, 2013-2014 # Tautvydas Zukauskas lordmu@linuxmail.org, 2016 msgid "" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-11-02 21:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-10 06:19+0000\n" -"Last-Translator: Tautvydas Zukauskas lordmu@linuxmail.org\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-23 19:38+0000\n" +"Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,21 +24,21 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:451 msgid ""Clone & Install"" -msgstr ""Klonuoti & Įrašyti"" +msgstr ""Klonuoti ir įdiegti""
#: ../liveusb/gui.py:453 msgid ""Install from ISO"" -msgstr ""Įrašyti iš ISO"" +msgstr ""Įdiegti iš ISO""
#: ../liveusb/dialog.py:157 ../liveusb/launcher_ui.py:153 #, python-format msgid "%(distribution)s Installer" -msgstr "%(distribution)s diegiklis" +msgstr "%(distribution)s diegimo programa"
#: ../liveusb/gui.py:804 #, python-format msgid "%(filename)s selected" -msgstr "%(filename)s pasirinkti" +msgstr "Pasirinktas %(filename)s"
#: ../liveusb/gui.py:424 #, python-format @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s" #: ../liveusb/creator.py:1097 #, python-format msgid "%s already bootable" -msgstr "%s ir taip paleidžiamas" +msgstr "%s jau ir taip paleidžiamas"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:160 msgid "" @@ -74,7 +74,7 @@ msgid "" "<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are currently using is not copied.</li>\n" "\n" "</ul>" -msgstr "<ul>\n<li>Įrašyti Tails į kitą USB nukopijuojant jau naudojamą Tails sistemą..</li>\n\n<li>USB naudojamas įrašymui formatuojamas ir visa informacija prarasta</li>\n\n<li>Šifruota Tails USB saugykla, kurią dabar naudojate nebus nukopijuota .</li>\n\n</ul>" +msgstr "<ul>\n<li>Įdiegti Tails į kitą USB atmintuką, nukopijuojant jau naudojamą Tails sistemą..</li>\n\n<li>Įdiegimui naudojamas USB atmintukas yra formatuojamas duomenys prarandami</li>\n\n<li>Šifruota Tails USB atmintuko ilgalaikė saugykla, kurią dabar naudojate nebus nukopijuota.</li>\n\n</ul>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:157 msgid "" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "" #: ../liveusb/creator.py:236 ../liveusb/creator.py:866 #, python-format msgid "Partitioning device %(device)s" -msgstr "" +msgstr "Skaidomas įrenginys %(device)s"
#: ../liveusb/gui.py:636 msgid "Persistent Storage" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:698 ../liveusb/gui.py:727 msgid "Please confirm your device selection" -msgstr "" +msgstr "Prašome patvirtinti savo įrenginio pasirinkimą"
#: ../liveusb/gui.py:481 msgid "Refreshing releases..." @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/dialog.py:166 msgid "Target Device" -msgstr "" +msgstr "Paskirties įrenginys"
#: ../liveusb/gui.py:438 #, python-format @@ -543,7 +543,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/dialog.py:159 msgid "Use existing Live system ISO" -msgstr "" +msgstr "Naudoti esamą pristatomąjį sistemos ISO"
#: ../liveusb/creator.py:143 msgid "Verifying ISO MD5 checksum" @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "" msgid "" "You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device " "(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?" -msgstr "Jūs ruošiatės įdiegti Tails į %(size)s %(vendor)s %(model)s įrenginį (%(device)s). This duomenys pasirinktame įrenginyje bus prarasti. Ar norite tęsti?" +msgstr "Jūs ruošiatės įdiegti Tails į %(size)s %(vendor)s %(model)s įrenginį (%(device)s). Visi pasirinktame įrenginyje esantys duomenys bus prarasti. Ar norite tęsti?"
#: ../liveusb/gui.py:715 #, python-format
tor-commits@lists.torproject.org