commit 4c565170f7b9dd42f685d965259b4658c719183f Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Oct 6 00:15:19 2014 +0000
Update translations for torcheck --- cs/torcheck.po | 13 +++++++------ 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/cs/torcheck.po b/cs/torcheck.po index 33e35e8..64f6dc4 100644 --- a/cs/torcheck.po +++ b/cs/torcheck.po @@ -2,6 +2,7 @@ # Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc # # Translators: +# A5h8d0wf0x littleslyfoxie28@gmail.com, 2014 # czextrem a4060001@jnxjn.com, 2011 # Jiří Vírava appukonrad@gmail.com, 2014 # mxsedlacek, 2014 @@ -10,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-20 16:11+0000\n" -"Last-Translator: Jiří Vírava appukonrad@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-06 00:00+0000\n" +"Last-Translator: A5h8d0wf0x littleslyfoxie28@gmail.com\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/cs/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -73,10 +74,10 @@ msgid "" msgstr "Tor Projekt je US501(c)(3) neprofitující a zaměřen na výzkum, vývoj a výuku online anonymity a soukromí."
msgid "Learn More »" -msgstr "" +msgstr "Zjistěte víc na »"
msgid "Go" -msgstr "" +msgstr "Pokračovat"
msgid "Short User Manual" msgstr "Stručná uživatelská příručka" @@ -85,7 +86,7 @@ msgid "Donate to Support Tor" msgstr "Přispějte na podporu Tor"
msgid "Tor Q&A Site" -msgstr "" +msgstr "Tor stránka Otázky a Odpovědi"
msgid "Volunteer" msgstr "Dobrovolník" @@ -97,4 +98,4 @@ msgid "JavaScript is disabled." msgstr "JavaScript je vypnutý."
msgid "However, it does not appear to be the Tor Browser Bundle." -msgstr "" +msgstr "Nicméně toto se nezdá být Tor Browser Bundle."
tor-commits@lists.torproject.org