commit f8f243a3ffbd3da6e3ebbf62349e215b46cb97d8 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Nov 26 14:45:27 2013 +0000
Update translations for vidalia_alpha --- uk/vidalia_uk.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/uk/vidalia_uk.po b/uk/vidalia_uk.po index 45dffe2..1d13ec5 100644 --- a/uk/vidalia_uk.po +++ b/uk/vidalia_uk.po @@ -1556,7 +1556,7 @@ msgstr ""
msgctxt "HelpBrowser" msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Пошук"
msgctxt "HelpBrowser" msgid "Searching for:" @@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr ""
msgctxt "MainWindow" msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "Вихід"
msgctxt "MainWindow" msgid "Bandwidth Graph" @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgstr ""
msgctxt "MainWindow" msgid "Connecting to the Tor network" -msgstr "" +msgstr "Підключення до мережі Tor"
msgctxt "MainWindow" msgid "Establishing a Tor circuit" @@ -2543,7 +2543,7 @@ msgctxt "NetworkPage" msgid "" "You must specify both an IP address or hostname and a port number to " "configure Tor to use a proxy to access the Internet." -msgstr "" +msgstr "Ви повинні вказати IP-адресу або ім'я хоста і порт, щоб налаштувати Tor і використовувати проксі для доступу в Інтернет."
msgctxt "NetworkPage" msgid "" @@ -2657,7 +2657,7 @@ msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" msgid "You must select the proxy type." -msgstr "" +msgstr "Необхідно вибрати тип проксі."
msgctxt "NetworkPage" msgid "SOCKS 4" @@ -2673,7 +2673,7 @@ msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" msgid "You must specify one or more bridges." -msgstr "" +msgstr "Необхідно задати один або кілька мостів."
msgctxt "PluginEngine" msgid "WARNING: %1 doesn't have an info file." @@ -3516,7 +3516,7 @@ msgstr ""
msgctxt "StatusTab" msgid "Tor Status" -msgstr "" +msgstr "Статус Tor"
msgctxt "StatusTab" msgid "Show on startup" @@ -3794,11 +3794,11 @@ msgstr "Відмова"
msgctxt "VMessageBox" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Так"
msgctxt "VMessageBox" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Ні"
msgctxt "VMessageBox" msgid "Help" @@ -3822,7 +3822,7 @@ msgstr ""
msgctxt "VMessageBox" msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Вийти"
msgctxt "VMessageBox" msgid "Browse"
tor-commits@lists.torproject.org