commit f8c06082e61bd8b4069250a2f7ea398f462b848c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Oct 9 07:15:21 2018 +0000
Update translations for donatepages-messagespot --- locale/he/LC_MESSAGES/messages.po | 25 +++++++++++++++---------- 1 file changed, 15 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po index d093a320a..d9311bb36 100644 --- a/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "$ אחר"
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:148 msgid "Choose your gift as a token of our thanks." -msgstr "בחר את מתנתך כאות לתודתנו." +msgstr "בחר את השי שלך כאות לתודתנו."
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:155 #, php-format @@ -265,6 +265,7 @@ msgid "" "No thanks, I don't want a gift. I would prefer 100% of my donation to go to " "the Tor Project's work." msgstr "" +"לא תודה, אני לא רוצה שי. אני מעדיף ש־100% מתרומתי תלך אל עבודה של מיזם Tor."
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:166 msgid "sticker Pack" @@ -319,7 +320,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:262 msgid "how do you want to <span class="green">DONATE</span>?" -msgstr "" +msgstr "איך אתה רוצה <span class="green">לתרום</span>?"
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:268 msgid "Credit Card" @@ -327,7 +328,7 @@ msgstr "כרטיס אשראי"
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:278 msgid "Your Info" -msgstr "" +msgstr "המידע שלך"
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:282 msgid "* required fields" @@ -371,7 +372,7 @@ msgstr "נשלח אליך בדוא"ל את הקבלה שלך"
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:337 msgid "Start sending me email updates about the Tor Project!" -msgstr "" +msgstr "התחל לשלוח לי עדכונים בדוא"ל לגבי מיזם Tor!"
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:344 msgid "Card Number" @@ -379,11 +380,11 @@ msgstr "מספר כרטיס"
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:351 msgid "MM" -msgstr "ח" +msgstr "MM"
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:355 msgid "YY" -msgstr "ש" +msgstr "YY"
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:359 msgid "CVC" @@ -413,13 +414,15 @@ msgstr "תרום" msgid "" "With Your Contributions, <span class="conclusion-header-no-wrap">the Tor " "Project</span>" -msgstr "" +msgstr "עם תרומותיכם, <span class="conclusion-header-no-wrap">מיזם Tor</span>"
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:420 msgid "" "Responds quickly to changing events and continues to provide a usable " "anonymizing network that meets users' needs." msgstr "" +"מגיב במהירות לאירועים משנים וממשיך לספק רשת שימושית אלמונית שעונה על צרכי " +"משתמשים."
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:424 msgid "" @@ -433,10 +436,12 @@ msgid "" "possible sources and destinations of each communication, thus increasing " "security for everyone." msgstr "" +"מחנך את הציבור ומושך עוד משתמשים, מה שיגביר את המשאבים האפשריים והיעדים של " +"כל תקשורת, לכן זה יגביר אבטחה עבור כולם."
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:432 msgid "Puts control over security and privacy back into your hands." -msgstr "" +msgstr "מחזיר שליטה על אבטחה ופרטיות אל ידיך."
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:445 msgid "T-Shirt" @@ -444,7 +449,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:449 msgid "Choose your size and fit for each shirt." -msgstr "" +msgstr "בחר את המידה והגזרה שלך עבור כל חולצה."
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:453 msgid "" @@ -486,7 +491,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:488 msgid "This field is required" -msgstr "" +msgstr "שדה זה דרוש"
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:492 msgid "Invalid email address."
tor-commits@lists.torproject.org