commit bcabecf0351ea11222cdefcebee9ff7c2103fa3e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Sep 21 04:48:49 2018 +0000
Update translations for support-portal --- contents+zh_CN.po | 14 ++++++++------ 1 file changed, 8 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/contents+zh_CN.po b/contents+zh_CN.po index a6500dd37..52c074ebf 100644 --- a/contents+zh_CN.po +++ b/contents+zh_CN.po @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "您应该能够在粘贴的Tor日志中发现这些常见问题(请在 #: http//localhost/tbb/tbb-3/ #: (content/tbb/tbb-3/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "tell-which-website-are-visited-while-using-tor-browser" -msgstr "" +msgstr "告知Tor浏览器的浏览记录"
#: http//localhost/faq/faq-2/ #: (content/faq/faq-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -709,14 +709,14 @@ msgstr "" #: http//localhost/operators/operators-3/ #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "* Run "service tor start" (as root)" -msgstr "" +msgstr "*在根权限下执行"service tor start""
#: http//localhost/operators/operators-1/ #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/operators/operators-2/ #: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "* Run "apt-get install tor" (as root)." -msgstr "" +msgstr "*在根权限下执行“apt-get install tor”"
#: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -725,12 +725,12 @@ msgstr "" msgid "" "2017-10-29 09:23:47.900 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with " "directory server" -msgstr "" +msgstr "2017-10-29 09:23:47.900 [提示] 启动卡在 10%: 完成和目标服务器的握手"
#: http//localhost/tbb/tbb-37/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) msgid "* Vietnamese (vi)" -msgstr "" +msgstr "越南语"
#: http//localhost/tbb/tbb-36/ #: (content/tbb/tbb-36/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "同时运行多个Tor浏览器" #: http//localhost/censorship/censorship-5/ #: (content/censorship/censorship-5/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "having-trouble-connecting-to-tor" -msgstr "" +msgstr "连接TOR网络出现了问题"
#: http//localhost/misc/misc-4/ #: (content/misc/misc-4/contents+en.lrquestion.title) @@ -755,6 +755,8 @@ msgid "" "Tor is funded by a number of different sponsors including US federal " "agencies, private foundations, and individual donors." msgstr "" +"Tor有不同的资金支持赞助,包括美国中央政府部分机构(译者加:应该是搞笑的,Tor被列为国家安全局重点监控对象-----" +"因为无法监控),私有募款机构和个人。"
#: http//localhost/tbb/tbb-19/ #: (content/tbb/tbb-19/contents+en.lrquestion.description)
tor-commits@lists.torproject.org