[translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha

commit d1815873673248760c7a643362c766643b90d1ff Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Thu May 17 06:45:11 2012 +0000 Update translations for vidalia_alpha --- hi/vidalia_hi.po | 124 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 files changed, 62 insertions(+), 62 deletions(-) diff --git a/hi/vidalia_hi.po b/hi/vidalia_hi.po index 98e98cd..37ce17b 100644 --- a/hi/vidalia_hi.po +++ b/hi/vidalia_hi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-17 06:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-17 06:34+0000\n" "Last-Translator: sujoyb <gumpsujoy@gmail.com>\n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -961,187 +961,187 @@ msgstr "पाकिस्तान" msgctxt "CountryInfo" msgid "Palau" -msgstr "" +msgstr "पलाऊ" msgctxt "CountryInfo" msgid "Palestine" -msgstr "" +msgstr "पलेस्टाइन" msgctxt "CountryInfo" msgid "Panama" -msgstr "" +msgstr "पनामा" msgctxt "CountryInfo" msgid "Papua New Guinea" -msgstr "" +msgstr "पापुआ न्यू गिनी" msgctxt "CountryInfo" msgid "Paraguay" -msgstr "" +msgstr "पैराग्वे" msgctxt "CountryInfo" msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "पेरू" msgctxt "CountryInfo" msgid "Philippines" -msgstr "" +msgstr "फ़िलिपींस" msgctxt "CountryInfo" msgid "Poland" -msgstr "" +msgstr "पोलैंड" msgctxt "CountryInfo" msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "पुर्तगाल" msgctxt "CountryInfo" msgid "Qatar" -msgstr "" +msgstr "क़तर" msgctxt "CountryInfo" msgid "Romania" -msgstr "" +msgstr "रोमानिया" msgctxt "CountryInfo" msgid "Russia" -msgstr "" +msgstr "रूस" msgctxt "CountryInfo" msgid "Rwanda" -msgstr "" +msgstr "रवांडा" msgctxt "CountryInfo" msgid "Saint Kitts & Nevis" -msgstr "" +msgstr "सेंट किट्स और नेविस" msgctxt "CountryInfo" msgid "Saint Lucia" -msgstr "" +msgstr "सेंट लूसिया" msgctxt "CountryInfo" msgid "Saint Vincent & the Grenadines" -msgstr "" +msgstr "सेंट विन्सेंट और ग्रेनेजियन्स" msgctxt "CountryInfo" msgid "Samoa" -msgstr "" +msgstr "सामोआ" msgctxt "CountryInfo" msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "सैन मारिनो" msgctxt "CountryInfo" msgid "Sao Tome & Principe" -msgstr "" +msgstr "साओ टोम और प्रिंसिपे" msgctxt "CountryInfo" msgid "Saudi Arabia" -msgstr "" +msgstr "सऊदी अरब" msgctxt "CountryInfo" msgid "Senegal" -msgstr "" +msgstr "सेनेगल" msgctxt "CountryInfo" msgid "Serbia" -msgstr "" +msgstr "सर्बिआ" msgctxt "CountryInfo" msgid "Seychelles" -msgstr "" +msgstr "सेशेल्स" msgctxt "CountryInfo" msgid "Sierra Leone" -msgstr "" +msgstr "सिएरा लियोन" msgctxt "CountryInfo" msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "सिंगापुर" msgctxt "CountryInfo" msgid "Slovakia" -msgstr "" +msgstr "स्लोवाकिया" msgctxt "CountryInfo" msgid "Slovenia" -msgstr "" +msgstr "स्लोवेनिया" msgctxt "CountryInfo" msgid "Solomon Islands" -msgstr "" +msgstr "सोलोमन आइलैंड्स" msgctxt "CountryInfo" msgid "Somalia" -msgstr "" +msgstr "सोमालिया" msgctxt "CountryInfo" msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "दक्षिण अफ्रीका" msgctxt "CountryInfo" msgid "Spain" -msgstr "" +msgstr "स्पेन" msgctxt "CountryInfo" msgid "Sri Lanka" -msgstr "" +msgstr "श्रीलंका" msgctxt "CountryInfo" msgid "Sudan" -msgstr "" +msgstr "सूडान" msgctxt "CountryInfo" msgid "Suriname" -msgstr "" +msgstr "सूरीनाम" msgctxt "CountryInfo" msgid "Swaziland" -msgstr "" +msgstr "स्वाज़ीलैंड" msgctxt "CountryInfo" msgid "Sweden" -msgstr "" +msgstr "स्वीडन" msgctxt "CountryInfo" msgid "Switzerland" -msgstr "" +msgstr "स्विजरलैंड" msgctxt "CountryInfo" msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "सीरिया" msgctxt "CountryInfo" msgid "Tajikistan" -msgstr "" +msgstr "ताजीकिस्तान" msgctxt "CountryInfo" msgid "Tanzania" -msgstr "" +msgstr "तंज़ानिया" msgctxt "CountryInfo" msgid "Thailand" -msgstr "" +msgstr "थाईलैंड" msgctxt "CountryInfo" msgid "Timor-Leste (East Timor)" -msgstr "" +msgstr "तिमोर लेस्ते (पूर्वी तिमोर)" msgctxt "CountryInfo" msgid "Togo" -msgstr "" +msgstr "टोगो" msgctxt "CountryInfo" msgid "Tonga" -msgstr "" +msgstr "टोंगा" msgctxt "CountryInfo" msgid "Trinidad & Tobago" -msgstr "" +msgstr "त्रिनिदाद एवं टोबैगो" msgctxt "CountryInfo" msgid "Tunisia" -msgstr "" +msgstr "ट्यूनीशिया" msgctxt "CountryInfo" msgid "Turkey" @@ -2045,7 +2045,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "Your computer's clock is wrong, tor may not work as expected. Please check " "the Message Log for more information." -msgstr "" +msgstr "प्रचाल के लिया मूल्य अपेक्षित:" msgctxt "MainWindow" msgid "" @@ -2082,11 +2082,11 @@ msgstr "" msgctxt "MainWindow" msgid "(probably Telnet)" -msgstr "" +msgstr "(शायद टेलनेट)" msgctxt "MainWindow" msgid "(probably an email client)" -msgstr "" +msgstr "(शायद ईमेल क्लाइंट)" msgctxt "MainWindow" msgid "" @@ -2683,7 +2683,7 @@ msgstr "" msgctxt "PluginWrapper" msgid "%1: Processing..." -msgstr "" +msgstr "%1: प्रसंस्करण..." msgctxt "PluginWrapper" msgid "" @@ -2711,11 +2711,11 @@ msgstr "" msgctxt "PluginWrapper" msgid "%1: Starting..." -msgstr "" +msgstr "%1: शुरू हो रहा है..." msgctxt "PluginWrapper" msgid "%1: Stoping..." -msgstr "" +msgstr "%1: बांध हो रहा है..." msgctxt "PluginWrapper" msgid "%1: WARNING: doesn't have a GUI, and buildGUI() was called" @@ -3209,15 +3209,15 @@ msgstr "" msgctxt "ServerPage" msgid "day" -msgstr "" +msgstr "दिन" msgctxt "ServerPage" msgid "week" -msgstr "" +msgstr "सप्ताह" msgctxt "ServerPage" msgid "month" -msgstr "" +msgstr "माह" msgctxt "ServerPage" msgid "Enable accounting" @@ -3241,19 +3241,19 @@ msgstr "" msgctxt "ServerPage" msgid "KB" -msgstr "" +msgstr "KB" msgctxt "ServerPage" msgid "MB" -msgstr "" +msgstr "MB" msgctxt "ServerPage" msgid "GB" -msgstr "" +msgstr "GB" msgctxt "ServerPage" msgid "TB" -msgstr "" +msgstr "TB" msgctxt "ServerPage" msgid "Push no more than" @@ -3261,7 +3261,7 @@ msgstr "" msgctxt "ServerPage" msgid "time" -msgstr "" +msgstr "समय" msgctxt "StatusEventWidget" msgid "Copy to Clipboard" @@ -3880,7 +3880,7 @@ msgstr "" msgctxt "Vidalia" msgid "Value required for parameter :" -msgstr "" +msgstr "प्रचाल के लिया मूल्य अपेक्षित:" msgctxt "Vidalia" msgid "Invalid language code specified:"
participants (1)
-
translation@torproject.org