commit bdcb04c04081e87d44ff0df1c688520b700fea5e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Oct 6 17:45:14 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+ka.po | 38 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 35 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index b0052aaf50..32522b6976 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -6091,7 +6091,7 @@ msgid "" "The Tor Project provides an automated DNSRBL for you to query to flag posts " "coming from Tor nodes as requiring special review." msgstr "" -"Tor პროექტი უზრუნველყოფს ავტომატურ DNSRBL-ს, მოთხოვნებისთვის Tor-კვანძებიდან" +"Tor-პროექტი უზრუნველყოფს ავტომატურ DNSRBL-ს, მოთხოვნებისთვის Tor-კვანძებიდან" " მომავალი გამოხმაურებების მოსანიშნად, საგანგებო განხილვის მიზნით."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ @@ -6354,6 +6354,12 @@ msgid "" "to large corporate and even national outproxies, NATs, and services like " "Tor." msgstr "" +"თუ არ უშველის, DoS-შეტევების მოგვარება შეიძლება iptables-ზე დაფუძნებული " +"სიხშირული ზღვრების დაწესებით, დატვირთვის მათანაბრებელით, როგორიცაა nginx და " +"აგრეთვე, IPS-მოწყობილობებით, თუმცა გაითვალისწინეთ, რომ მიმოცვლილი " +"ინტერნეტმონაცემები, არ შეიძლება ყოველთვის გაიგივდეს ერთი-ერთში IP-ებთან, " +"ვინაიდან არსებობს დიდი დაწესებულებები, ეროვნული პროქსი-სერვერები, შიდა " +"ქსელები, Tor-ის მაგვარი მომსახურებები."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6375,7 +6381,7 @@ msgstr "http://deflate.medialayer.com/" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "## Brute Force Web Attacks" -msgstr "" +msgstr "## ძალისმიერი ვებშეტევები"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6384,6 +6390,10 @@ msgid "" "node from connecting to this site, but since the Tor network has 800 or so " "exits, doing so wouldn't really stop the action long term." msgstr "" +"ვწუხვართ, თქვენს ანგარიშზე ძალისმიერი შეტევის გამო. ჩვენ შეგვიძლია " +"შევუზღუდოთ ჩვენს კვანძს ამ საიტთან დაკავშირება, მაგრამ ვინაიდან Tor-ქსელს " +"800-ზე მეტი გამსვლელი კვანძი აქვს, ეს ვერანაირი შედეგს ვერ გამოიღებს " +"გრძელვადიანი კუთხით."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6391,6 +6401,8 @@ msgid "" "The attacker would probably just chain an open proxy after Tor, or just use " "open wireless and/or a proxy without Tor." msgstr "" +"შემტევმა, შესაძლოა ღია პროქსი გამოიყენოს Tor-ის შემდგომ ჯაჭვში ან ღია " +"უსადენო ქსელი და პროქსი, Tor-ის გარეშეც."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6399,6 +6411,9 @@ msgid "" "requests from Tor nodes as requiring special treatment: " "https://www.torproject.org/projects/tordnsel.html.en" msgstr "" +"Tor-პროექტი უზრუნველყოფს ავტომატურ DNSRBL-ს, მოთხოვნებისთვის Tor-კვანძებიდან" +" მომავალი გამოხმაურებების მოსანიშნად, საგანგებო დამუშავების მიზნით: " +"https://www.torproject.org/projects/tordnsel.html.en"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6407,11 +6422,14 @@ msgid "" "the service to defend against the attack from the Internet at large rather " "than specifically tailoring behavior for Tor." msgstr "" +"თუმცა ზოგადად, ჩვენ მიგვაჩნია რომ ამგვარი ხარვეზების მოგვარების საუკეთესო " +"გადაწყვეტაა, თქვენი მომსახურების სრულიად გაუმჯობესება, შეტევებისგან დაცვის " +"კუთხით, ვიდრე მისი ქცევის მორგება მხოლოდ Tor-ზე."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "## SSH Bruteforce Attempts" -msgstr "" +msgstr "## SSH-ძალისმიერი შეტევის მცდელობები"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6419,6 +6437,8 @@ msgid "" "If you are concerned about SSH scans, you might consider running your SSHD " "on a port other than the default of 22." msgstr "" +"თუ შეგაშფოთათ SSH-შემოწმებებმა, უმჯობესია თქვენი SSHD გაუშვათ, საწყისი " +"22-ისგან განსხვავებულ პორტზე."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6426,6 +6446,8 @@ msgid "" "Many worms, scanners, and botnets scan the entire Internet looking for SSH " "logins." msgstr "" +"ბევრი მავნებელი, სკანერი, ბოტნეტი ატარებს შემოწმებებს მთლიან ინტერნეტში, " +"SSH-ანგარიშებთან მიერთების მიზნით."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6433,6 +6455,8 @@ msgid "" "The fact that a few logins happened to come from Tor is likely a small blip " "on your overall login attempt rate." msgstr "" +"თუ მხოლოდ რამდენიმე შემოსვლა იყო Tor-იდან, ეს უბრალოდ მცირე გადახრა იქნება " +"შემოსვლის მცდელობის საერთო სიხშირიდან."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6440,6 +6464,8 @@ msgid "" "You might also consider a rate limiting solution: " "https://kvz.io/blog/2007/07/28/block-brute-force-attacks-with-iptables/" msgstr "" +"აგრეთვე, შეგიძლიათ სცადოთ სიხშირის შეზღუდვა: https://kvz.io/blog/2007/07/28" +"/block-brute-force-attacks-with-iptables/"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6448,6 +6474,9 @@ msgid "" " an automated DNSRBL for you to query to block login attempts coming from " "Tor nodes: https://www.torproject.org/projects/tordnsel.html.en" msgstr "" +"თუ ნამდვილად მნიშვნელოვანი პრობლემაა Tor-იდან, Tor-პროექტი უზრუნველყოფს " +"ავტომატურ DNSRBL-ს, მოთხოვნებისთვის Tor-კვანძებიდან შემოსვლის მცდელობების " +"შესაჩერებლად: https://www.torproject.org/projects/tordnsel.html.en"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6456,6 +6485,9 @@ msgid "" " to your SSH port: https://check.torproject.org/cgi-" "bin/TorBulkExitList.py?ip=YOUR_IP&port=22" msgstr "" +"ამასთან, შეგიძლიათ ჩამოტვირთოთ სია Tor-ის ყველა გამსვლელის IP-ების, რომლებიც" +" უკავშირდება თქვენს SSH-პორტს: https://check.torproject.org/cgi-" +"bin/TorBulkExitList.py?ip=YOUR_IP&port=22"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org