commit 8086f7eebadca78432b018bc4d4647c72912644c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Mar 2 18:15:47 2014 +0000
Update translations for tails-iuk_completed --- tr.po | 109 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 55 insertions(+), 54 deletions(-)
diff --git a/tr.po b/tr.po index c078f9c..cb6b359 100644 --- a/tr.po +++ b/tr.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# cmldrs cmldrs@yandex.com, 2014 # ecocan eecocan@yahoo.com, 2014 # guvenalbayrak52 guvenalbayrak52@gmail.com, 2014 # Tim Tanurhan timtanurhan@hotmail.com, 2014 @@ -11,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-20 15:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-22 02:10+0000\n" -"Last-Translator: Tim Tanurhan timtanurhan@hotmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-21 17:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-02 18:10+0000\n" +"Last-Translator: cmldrs cmldrs@yandex.com\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/tr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,16 +22,16 @@ msgstr "" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:145 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:505 -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:649 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:146 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:523 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:667 msgid "For debugging information, see ~/.xsession-errors." msgstr "Hata ayıklama bilgileri için, burayı inceleyin ~/.xsession-errors "
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:210 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:216 msgid "Error while checking for upgrades" msgstr "Güncellemeler kontrol edilirken hata oluştu"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:213 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:219 msgid "" "<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n" "\n" @@ -39,64 +40,64 @@ msgid "" "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" msgstr "<b>Web sitemizden bir yükseltmenin olup olmadığı belirlenebilir.</b>\n\nAğ bağlantınızı kontrol edin ve tekrar yükseltme deneyin Tails'i yeniden başlatın.\n\nSorun devam ederse, gidin file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:227 -msgid "no incremental upgrade is available." -msgstr "artımlı güncelleme mevcut değil." +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:234 +msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version" +msgstr "bu sürümü için web sitemizde hiçbir otomatik yükseltme yok"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:230 -msgid "your device was not created using Tails Installer." -msgstr "cihazınız Tails kurulumu ile oluşturulmadı." +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:240 +msgid "your device was not created using Tails Installer" +msgstr "aygıtınız Tails Installer kullanılarak oluşturulmamış"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:233 -msgid "your device is not writable." -msgstr "cihazınız yazılabilir değil." +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:245 +msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device" +msgstr "Tails DVD ya da salt okunur cihazdan başlatıldı"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236 -msgid "there is not enough free space on your device." -msgstr "cihazınızda yeterince boş yeriniz yok." +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:250 +msgid "there is not enough free space on the Tails system partition" +msgstr "Tails sistem bölümünde yeterli boş alan yok"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:239 -msgid "there is not enough free memory." -msgstr "yeterince boş belleğiniz yok." +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:255 +msgid "not enough memory is available on this system" +msgstr "bu sistemde yeterli hafıza mevcut değil"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:244 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:261 #, perl-brace-format msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'." msgstr "'%{reason}s' sebebi için herhangi bit açıklama yok."
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:264 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:281 msgid "The system is up-to-date" msgstr "Sistem güncel"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:269 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:286 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues." msgstr "Tails'in bu sürümü güncel değil ve güvenlik sorunları olabilir."
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:301 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:318 #, perl-brace-format msgid "" "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on" " Tails system partition, but only %{free_space}s is available." msgstr "Tails için gerekli %{space_needed}s boş bir alan yükseltme gerektirir, ancak %{free_space}s kullanılabilir."
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:317 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:334 #, perl-brace-format msgid "" "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory," " but only %{free_memory}s is available." msgstr "Tails için gerekli %{memory_needed}s boş bir hafıza güncelleme için gereklidir, ancak %{free_memory}s kullanılabilir.."
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:339 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:356 msgid "" "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n" "This should not happen. Please report a bug." msgstr "Eklemeli bir yükseltme kullanılabilir, ancak tam yükseltme kullanılamaz.\n\nBu olmamalıydı.Lütfen hatayı rapor edin."
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:343 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:360 msgid "Error while detecting available upgrades" msgstr "Güncellemeler kontrol edilirken hata oluştu"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:353 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:370 #, perl-brace-format msgid "" "<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" @@ -112,19 +113,19 @@ msgid "" "Do you want to upgrade now?" msgstr "<b>Güncellemeniz gerekiyor %{name}s %{version}s.</b>\n\nBu yeni sürümü hakkında daha fazla bilgi için, gidin %{details_url}s.\n\nBu yükseltme sırasında tüm açık uygulamaları kapatmak için tavsiye edilir. \nYükseltme indirirken birkaç dakika birkaç saat, uzun bir zaman alabilir. \nAğ yükseltme indirdikten sonra devre dışı kalacaktır.\n\nİndirme boyutu: %{size}s\n\nŞimdi güncellemek istiyor musunuz?"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:368 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385 msgid "Upgrade available" msgstr "Güncelleme yapılabilir"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:369 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386 msgid "Upgrade now" msgstr "Şimdi güncelle"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:370 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387 msgid "Upgrade later" msgstr "Daha sonra güncelle"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:378 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:395 #, perl-brace-format msgid "" "<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" @@ -136,20 +137,20 @@ msgid "" "To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" msgstr "<b> %{name}s %{version}s kendi başınıza güncellemeniz gerekiyor.</b>\n\nBu yeni sürüm hakkında bilgi için%{details_url}s\n\nBu yeni sürüme otomatik olarak cihazınızı güncellemek mümkün değildir, %{explanation}s.\n\nKendi başınıza güncellemeyi öğrenmek için https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual linke tıklayın."
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:394 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:411 msgid "New version available" msgstr "Yeni sürüm mevcut"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:450 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:468 msgid "Downloading upgrade" msgstr "Güncelleme indiriliyor"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:453 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:471 #, perl-brace-format msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..." msgstr "Yükselteme indiriliyor. %{name} %{version}"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:494 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:512 msgid "" "<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\n\nCheck your network " "connection, and restart Tails to try upgrading again.\n\nIf the problem " @@ -157,26 +158,26 @@ msgid "" "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" msgstr "<b>Yükseltme indirilemedi.</b>\n\nAğ bağlantınızı denetleyin, ve Tails yükseltmeyi yeniden deneyin.\n\nSorun devam ederse, adrese gidin file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:510 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:528 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:547 msgid "Error while downloading the upgrade" msgstr "Güncelleme indirilirken hata"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:522 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:540 #, perl-brace-format msgid "" "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file " "did not complain. Please report a bug." msgstr "Dosya çıktısı '%{output_file}s' mevcut değil, ancak tails-iuk-get-target-file şikayet edilmedi. Lütfen hatayı rapor edin."
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:559 msgid "Error while creating temporary downloading directory" msgstr "Geçiçi indirme dizini oluşturulurken bir hata oluştu."
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:544 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:562 msgid "Failed to create temporary download directory" msgstr "Geçici indirme dizini oluşturulamadı"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:556 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:574 msgid "" "<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n" "\n" @@ -186,46 +187,46 @@ msgid "" "Do you want to restart now?" msgstr "<b>Tails cihazınız başarıyla güncellendi.</b>\n\n\n\nBazı güvenlik özellikleri geçici olarak devre dışı bırakıldı.\n\nYeni sürüme geçmek için Tails'i yeniden başlatmanız gerekiyor.\n\n\n\nŞimdi yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:561 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:579 msgid "Restart Tails" msgstr "Tails'i Yeniden Başlat"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:562 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:580 msgid "Restart now" msgstr "Şimdi yeniden başlat"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:581 msgid "Restart later" msgstr "Daha sonra yeniden başlat"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:574 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:592 msgid "Error while restarting the system" msgstr "Sistem yeniden başlatılırken hata"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:577 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:595 msgid "Failed to restart the system" msgstr "Sistem yeniden başlatılamadı"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:592 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:610 msgid "Error while shutting down the network" msgstr "Ağı kapatma sırasında hata oluştu"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:595 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613 msgid "Failed to shutdown network" msgstr "Ağı kapatma başarısız"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:605 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:623 msgid "Upgrading the system" msgstr "Sistem yükseltiliyor"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:607 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:625 msgid "" "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n" "\n" "For security reasons, the networking is now disabled." msgstr "<b>Tails cihazınızda güncelleniyor...</b>\n\nGüvenlik nedenlerinden dolayı, ağ artık devre dışıdır."
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:644 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:662 msgid "" "<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\n\nYour Tails device" " needs to be repaired and might be unable to restart.\n\nPlease follow the" @@ -233,6 +234,6 @@ msgid "" "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" msgstr "<b>Yükseltmesini yüklerken bir hata oluştu.</b>\n\nSizin Tails Cihaz tamir edilmeli ve yeniden mümkün olabilir.\n\nLütfen adresdeki talimatları takip edin file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:654 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672 msgid "Error while installing the upgrade" msgstr "Güncelleme yüklenirken hata oluştu"
tor-commits@lists.torproject.org