commit e5ffca431c84b018fd1015453c04526c1444a2f5 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Oct 7 22:15:50 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings --- pl/network-settings.dtd | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/pl/network-settings.dtd b/pl/network-settings.dtd index 9d794b4..00d3574 100644 --- a/pl/network-settings.dtd +++ b/pl/network-settings.dtd @@ -26,7 +26,7 @@ <!-- Other: -->
<!ENTITY torsettings.startingTor "Uruchamianie oprogramowania Tor"> -<!ENTITY torsettings.restartTor "Zrestartuj Tor"> +<!ENTITY torsettings.restartTor "Zrestartuj Tora">
<!ENTITY torsettings.optional "(opcjonalnie)">
@@ -56,7 +56,7 @@ <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Za pośrednictwem sieci Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Użyj przeglądarki internetowej do odwiedzenia https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Poprzez Email Autoresponder"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Wyślij e-maila na adres bridges@torproject.org pisząc w treści emaila 'get bridges'.  Jednak, aby utrudnić napastnikom naukę o adresach bridges, należy wysłać tego emaila używając jednego z wymienionych dostawców usługi email (dostawcy wymienieni są w kolejności preferencji):"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Wyślij e-maila na adres bridges@torproject.org pisząc w treści emaila 'get bridges'.  Jednak, aby utrudnić napastnikom naukę o adresach mostków, należy wysłać tego emaila używając jednego z wymienionych dostawców usługi email (dostawcy wymienieni są w kolejności preferencji):"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, lub https://mail.yahoo.com"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Przez Help Desk"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "W ostateczności, można zażądać adresów mostów, wysyłając uprzejmą wiadomość e-mail do help@rt.torproject.org.  Należy pamiętać, że osoba będzie musiała odpowiedzieć na każde żądanie.">
tor-commits@lists.torproject.org