[translation/torcheck] Update translations for torcheck

commit 6d2ea560f792fea58c7fc56baf7bf9ad1a57eee8 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Mon Jun 16 13:45:11 2014 +0000 Update translations for torcheck --- de/torcheck.po | 14 +++++++------- lv/torcheck.po | 10 +++++----- 2 files changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/de/torcheck.po b/de/torcheck.po index 8868fcc..df23654 100644 --- a/de/torcheck.po +++ b/de/torcheck.po @@ -4,16 +4,16 @@ # Translators: # axcer <axcer@gmx.de>, 2014 # LaKoon <lakoon@posteo.org>, 2011 -# MarioBaier26 <mario.baier26@gmx.de>, 2013 +# Mario Baier <mario.baier26@gmx.de>, 2013 # Zweimaldhaelfti <sacha.bissig@windowslive.com>, 2014 # si.mueller1 <si.mueller1@web.de>, 2014 -# to_ba, 2013-2014 +# Tobias Bannert, 2013-2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-06 13:40+0000\n" -"Last-Translator: to_ba\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-16 13:42+0000\n" +"Last-Translator: Tobias Bannert\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> " "for further information about using Tor safely. You are now free to browse " "the Internet anonymously." -msgstr "Für weitere Informationen, wie man Tor sicher benutzt, bitte auf der <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor-Webseite</a> nachsehen. Sie können jetzt anonym im Internet surfen." +msgstr "Für weitere Informationen, wie man Tor sicher benutzt, bitte auf der <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor-Internetseite</a> nachsehen. Sie können jetzt anonym im Internet surfen." msgid "There is a security update available for the Tor Browser Bundle." msgstr "Für das Tor-Browser-Paket steht eine Sicherheitsaktualisierung zur Verfügung." @@ -37,10 +37,10 @@ msgstr "Für das Tor-Browser-Paket steht eine Sicherheitsaktualisierung zur Verf msgid "" "<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">Click " "here to go to the download page</a>" -msgstr "<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">Hier klicken um zum Downloadbereich zu gelangen</a>" +msgstr "<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">Um zur Herunterladenseite zu kommen, hier klicken</a>" msgid "Sorry. You are not using Tor." -msgstr "Entschuldigung. Sie benutzen Tor nicht." +msgstr "Entschuldigung. Sie benutzen nicht Tor." msgid "" "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a " diff --git a/lv/torcheck.po b/lv/torcheck.po index da33264..3060f13 100644 --- a/lv/torcheck.po +++ b/lv/torcheck.po @@ -3,14 +3,14 @@ # # Translators: # ChocolatEn <kalcija@gmail.com>, 2013 -# Ojars Balcers <ojars.balcers@gmail.com>, 2012 -# Ojars Balcers <ojars.balcers@gmail.com>, 2013-2014 +# Ojārs Balcers <ojars.balcers@gmail.com>, 2012 +# Ojārs Balcers <ojars.balcers@gmail.com>, 2013-2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-06 08:21+0000\n" -"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-16 13:30+0000\n" +"Last-Translator: Ojārs Balcers <ojars.balcers@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -96,4 +96,4 @@ msgid "JavaScript is disabled." msgstr "JavaScript ir atspējots." msgid "However, it does not appear to be the Tor Browser Bundle." -msgstr "" +msgstr "Tomēr šķiet, ka tas nav Pārlūka Tor komplekts"
participants (1)
-
translation@torproject.org