commit f5e7061186b6a662ce00fdbe4281dc972fec5658 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Jul 10 22:46:43 2019 +0000
Update translations for tails-iuk --- sr.po | 43 ++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 21 deletions(-)
diff --git a/sr.po b/sr.po index 03795ed70..c73dedb8a 100644 --- a/sr.po +++ b/sr.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Aleksa Ristić, 2019 # anon.13 anon1313131313@gmail.com, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n" -"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-10 22:46+0000\n" +"Last-Translator: Aleksa Ristić\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "" msgid "" "For debugging information, execute the following command: sudo tails-" "debugging-info" -msgstr "" +msgstr "Za informacije o pronalaženju greški izvršite sledeće komande: sudo tails-debugging-info"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218 msgid "Error while checking for upgrades" @@ -40,28 +41,28 @@ msgstr "<b>Није могуће утврдити дали је доступна
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version" -msgstr "" +msgstr "Na našem sajtu nije dostupna automatska nadogradnja za ovu verziju."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242 msgid "your device was not created using Tails Installer" -msgstr "" +msgstr "Vaš uređaj nije kreiran pomoću Tails instalera"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device" -msgstr "" +msgstr "Tails je pokrenut sa DVD ili drugog read-only uređaja"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition" -msgstr "" +msgstr "nedovoljno slobodnog prostora na Tails sistemskoj particiji"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257 msgid "not enough memory is available on this system" -msgstr "" +msgstr "nedovoljno memorije na ovom sistemu"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263 #, perl-brace-format msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'." -msgstr "" +msgstr "Nema dostupnih objašnjenja iz razloga "%{reason}s"."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283 msgid "The system is up-to-date" @@ -108,7 +109,7 @@ msgid "" "Download size: %{size}s\n" "\n" "Do you want to upgrade now?" -msgstr "" +msgstr "<b>Trebalo bi da nadogradite na %{name}s %{version}s.</b>\n\nZa više informacija o novoj verziji idite na %{details_url}s\n\nPreporučujemo da zatvorite sve druge aplikacije tokom nadograđivanja.\nPreuzimanje nadogradnje može potrajati od nekoliko minuta do nekoliko časova.\n\nVeličina: %{size}s\n\nDa li želite da nadogradite odmah?"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386 msgid "Upgrade available" @@ -132,7 +133,7 @@ msgid "" "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n" "\n" "To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" -msgstr "" +msgstr "<b>Trebalo bi da nadogradite ručno na %{name}s %{version}s.</b>\n\nZa više informacija o novoj verziji idite na %{details_url}s\n\nNije moguće automatski izvršiti nadogradnju Vašeg uređaja na novu verziju: %{explanation}s\n\nDa biste saznali kako možete ručno nadograditi idite na https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412 msgid "New version available" @@ -153,7 +154,7 @@ msgid "" "connection, and restart Tails to try upgrading again.\n\nIf the problem " "persists, go to " "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" -msgstr "" +msgstr "<b>Nije moguće preuzeti nadogradnju.</b>\n\nProverite Vašu vezu sa mrežom i ponovo pokrenite Tails kako biste ponovo pokušali nadograđivanje.\n\nUkoliko se problem ponavlja idite na file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548 msgid "Error while downloading the upgrade" @@ -164,7 +165,7 @@ msgstr "Грешка при преузимању надоградње" msgid "" "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file " "did not complain. Please report a bug." -msgstr "" +msgstr "Izlazna datoteka "%{output_file}s" ne postoji, ali tails-iuk-get-target-file se žali. Molimo prijavite grešku."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560 msgid "Error while creating temporary downloading directory" @@ -179,11 +180,11 @@ msgid "" "<b>Could not choose a download server.</b>\n" "\n" "This should not happen. Please report a bug." -msgstr "" +msgstr "<b>Nije moguće odabrati server za preuzimanje.</b>\n\nOvo ne bi trebalo da se dešava. Molimo prijavite grešku."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591 msgid "Error while choosing a download server" -msgstr "" +msgstr "Greška prilikom biranja servera za preuzimanje"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606 msgid "" @@ -192,15 +193,15 @@ msgid "" "The network connection will now be disabled.\n" "\n" "Please save your work and close all other applications." -msgstr "" +msgstr "Nadogradnja je uspešno preuzeta.\n\nVeza sa mrežom sada će biti onemogućena.\n\nMolimo sačuvajte Vaše radove i zatvorite sve druge aplikacije."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612 msgid "Upgrade successfully downloaded" -msgstr "" +msgstr "Nadogradnja je uspešno preuzeta."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614 msgid "Apply upgrade" -msgstr "" +msgstr "Primeni nadogradnju"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621 msgid "" @@ -210,7 +211,7 @@ msgid "" "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n" "\n" "Do you want to restart now?" -msgstr "" +msgstr "<b>Vaš Tails uređaj je uspešno nadograđen.</b>\n\nPojedine bezbednosne funkcije bile su onemogućene.\nTrebalo bi da što pre ponovo pokrenete Tails."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626 msgid "Restart Tails" @@ -249,7 +250,7 @@ msgid "" "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n" "\n" "For security reasons, the networking is now disabled." -msgstr "" +msgstr "<b>Vaš Tails uređaj se nadograđuje...</b>\n\nPovezivanje sa mrežom sada je onemogućeno iz bezbednostih razloga."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705 msgid "" @@ -257,7 +258,7 @@ msgid "" " needs to be repaired and might be unable to restart.\n\nPlease follow the" " instructions at " "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" -msgstr "" +msgstr "<b>Došlo je do greške prilikom instaliranja nadogradnje.</b>\n\nVaš Tails uređaj potrebno je popraviti i možda nije moguće pokrenuti ga ponovo.\n\nMolimo pratite uputstva na file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715 msgid "Error while installing the upgrade"
tor-commits@lists.torproject.org