commit 7521b7a42708b3fb10aed38c83cafdcfeb5740b2 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Jan 30 15:16:27 2017 +0000
Update translations for abouttor-homepage_completed --- pt/aboutTor.dtd | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/pt/aboutTor.dtd b/pt/aboutTor.dtd index 6052164..ac4c15b 100644 --- a/pt/aboutTor.dtd +++ b/pt/aboutTor.dtd @@ -19,10 +19,7 @@ <!ENTITY aboutTor.failure2.label "O Tor não está a funcionar neste navegador.">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Procurar"> - -<!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search"> -<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/"> -<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US&source=tor"> +<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com">
<!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "Informação adicional:"> <!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "País e Endereço de IP:"> @@ -32,6 +29,9 @@ <!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "O Tor NÃO é tudo o que precisa para navegar anonimamente! Poderá ter que alterar alguns dos seus hábitos de navegação para assegurar que a sua identidade fica segura."> <!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Dicas Sobre Como se Manter Anónimo »"> <!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning"> +<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "M"> +<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Tor Browser - Manual do Utilizador"> +<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.link "https://tb-manual.torproject.org/en-US"> <!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "Você Pode Ajudar!"> <!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "Pode ajudar de muitas maneiras para tornar a Rede Tor mais rápida e segura:"> <!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "Executar um Nó de Retransmissão Tor »">
tor-commits@lists.torproject.org