commit f08574da9784bfb77166a29bfff3e92a98accdde Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Oct 24 12:52:27 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network... --- it/network-settings.dtd | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/it/network-settings.dtd b/it/network-settings.dtd index 9f9925ea9..c1b2ff4e4 100644 --- a/it/network-settings.dtd +++ b/it/network-settings.dtd @@ -37,7 +37,7 @@ <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5"> <!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS"> <!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Questo computer passa attraverso un firewall che permette le connessioni solo ad alcune porte"> -<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Allowed Ports"> +<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Porte consentite"> <!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor viene censurato nel mio Paese"> <!ENTITY torsettings.useBridges.default "Seleziona un bridge integrato"> <!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "seleziona un bridge"> @@ -63,21 +63,21 @@
<!-- #31286 about:preferences strings --> <!ENTITY torPreferences.categoryTitle "Tor"> -<!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor Settings"> -<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." > +<!ENTITY torPreferences.torSettings "Impostazioni di Tor"> +<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser indirizza il tuo traffico nella rete Tor, gestita da migliaia di volontari in tutto il mondo." > <!ENTITY torPreferences.learnMore "Maggiori informazioni"> <!ENTITY torPreferences.bridges "Ponti"> -<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another."> -<!ENTITY torPreferences.useBridge "Use a bridge"> +<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "I bridge ti aiutano ad accedere alla rete Tor in luoghi dove Tor viene bloccato. A seconda di dove ti trovi, un bridge può funzionare meglio di un altro."> +<!ENTITY torPreferences.useBridge "Usa un bridge"> <!ENTITY torPreferences.requestNewBridge "Richiedi un nuovo bridge..."> -<!ENTITY torPreferences.provideBridge "Provide a bridge"> +<!ENTITY torPreferences.provideBridge "Fornisci un bridge"> <!ENTITY torPreferences.advanced "Avanzate"> -<!ENTITY torPreferences.advancedDescription "Configure how Tor Browser connects to the internet."> -<!ENTITY torPreferences.firewallPortsPlaceholder "Comma-separated values"> -<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogTitle "Request Bridge"> -<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogWaitPrompt "Contacting BridgeDB. Please Wait."> +<!ENTITY torPreferences.advancedDescription "Configura come Tor Browser si connette a internet."> +<!ENTITY torPreferences.firewallPortsPlaceholder "Valori separati da una virgola"> +<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogTitle "Richiedi bridge"> +<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogWaitPrompt "Contatto BridgeDB. Attendere, prego."> <!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogSolvePrompt "Risolvi il CAPTCHA per richiedere un bridge."> <!ENTITY torPreferences.requestBridgeErrorBadSolution "La soluzione è sbagliata. Riprova."> -<!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "View the Tor logs."> -<!ENTITY torPreferences.viewLogs "View Logs…"> -<!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "Tor Logs"> +<!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "Visualizza i log di Tor."> +<!ENTITY torPreferences.viewLogs "Visualizza log..."> +<!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "Log di Tor">
tor-commits@lists.torproject.org