commit 168f65cb067e3d76567b7af818e9705ca9cf1ff9 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Sep 16 18:17:40 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web --- contents+hu.po | 23 ++++++++++++++++------- 1 file changed, 16 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po index 88994d797d..f2a68c21b2 100644 --- a/contents+hu.po +++ b/contents+hu.po @@ -77,6 +77,10 @@ msgid "" "answers to frequently asked questions about connecting to Tor, circumventing" " censorship, using onion services, and more." msgstr "" +"Szüksége van segítségre? Látogassa meg [Support " +"Portál](https://support.torproject.org)-unkat a gyakorran feltett kérdésekre" +" adott válaszokért, a Tor-hoz csatlakozásról, a cenzúra megkerüléséről, az " +"onion szolgáltatások használatáról és továbbiakról."
#: https//www.torproject.org/download/ #: (content/download/contents+en.lrpage.title) @@ -157,7 +161,7 @@ msgstr "Siker" #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) msgid "You're equipped to browse freely." -msgstr "" +msgstr "Fel van szerelve a szabad böngészéshez."
#: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) @@ -179,6 +183,9 @@ msgid "" "We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe." " [Donate Now](https://donate.torproject.org/)" msgstr "" +"Szükségünk van a segítségére, hogy a Tor-t biztonságosnak tarthassuk milliók" +" számára szerte a világban. [Támogasson " +"most](https://donate.torproject.org/)"
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title) #: https//www.torproject.org/about/history/ @@ -347,7 +354,7 @@ msgid "" "- [The Tor Project Financial " "Reports](https://www.torproject.org/about/reports/)" msgstr "" -"- [A The Tor Projekt pénzügyi " +"- [A Tor Projekt pénzügyi " "jelentései](https://www.torproject.org/about/reports/)"
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ @@ -356,7 +363,7 @@ msgid "" "- [The Tor Project Board Members and " "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)" msgstr "" -"- [A The Tor Projekt vezetése és " +"- [A Tor Projekt vezetése és " "stábja](https://www.torproject.org/about/people/)"
#: https//www.torproject.org/about/history/ @@ -999,6 +1006,8 @@ msgid "" "If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to " "connect to a bridge during the setup process." msgstr "" +"Ha olyan országban tartózkodik, ahol a Tor blokkol, akkor beállíthatja a " +"Tor-t, hogy csatlakozzon egy hídhoz a telepítés során."
#: templates/download.html:10 msgid "Select "Tor is censored in my country."" @@ -1189,17 +1198,17 @@ msgstr ""
#: templates/jobs.html:2 msgid "Current Openings" -msgstr "" +msgstr "Jelenlegi pozíciók"
#: templates/jobs.html:13 msgid "" "At the moment, we don't have any official open positions. Please check back " "soon, though!" -msgstr "" +msgstr "Jelenleg nincsenek nyitott pozícióink. Kérjük nézzen vissza később!"
#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5 msgid "Previous Openings" -msgstr "" +msgstr "Korábbi pozíciók"
#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33 msgid "" @@ -1213,7 +1222,7 @@ msgstr ""
#: templates/meta.html:11 msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online" -msgstr "" +msgstr "The Tor Project | Adatvédelem & Szabadság Online"
#: templates/meta.html:20 msgid "Tor Project"
tor-commits@lists.torproject.org