commit f3c9c82a870dcfdf0dc26d0a2fde3cae0c1eb40c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Dec 26 21:16:49 2018 +0000
Update translations for tails-openpgp-applet --- ar/openpgp-applet.pot | 17 +++++++++-------- 1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/ar/openpgp-applet.pot b/ar/openpgp-applet.pot index fe7c44232..d5e94a46e 100644 --- a/ar/openpgp-applet.pot +++ b/ar/openpgp-applet.pot @@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # ButterflyOfFire, 2018 # Emma Peel, 2018 +# Isho Antar isho.antar1@gmail.com, 2018 # ouss oussjarrouse@gmail.com, 2016 # Singapore Goldindor, 2016 msgid "" @@ -12,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tails@boum.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-08-05 15:07-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-04 01:06+0000\n" -"Last-Translator: erinm\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-26 21:10+0000\n" +"Last-Translator: Isho Antar isho.antar1@gmail.com\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ar/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -146,12 +147,12 @@ msgstr[5] "المفاتيح التالية غير موثوقة بالكامل:" #: bin/openpgp-applet:610 msgid "Do you trust this key enough to use it anyway?" msgid_plural "Do you trust these keys enough to use them anyway?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" -msgstr[5] "" +msgstr[0] "هل تثق بهذا المفتاح بما يكفي لاستخدامه على اي حال؟" +msgstr[1] "هل تثق بهذا المفتاح بما يكفي لاستخدامه على اي حال؟" +msgstr[2] "هل تثق بهذه المفاتيح بما يكفي لاستخدامها على اي حال؟" +msgstr[3] "هل تثق بهذه المفاتيح بما يكفي لاستخدامها على اي حال؟" +msgstr[4] "هل تثق بهذه المفاتيح بما يكفي لاستخدامها على اي حال؟" +msgstr[5] "هل تثق بهذه المفاتيح بما يكفي لاستخدامها على اي حال؟"
#: bin/openpgp-applet:623 msgid "No keys selected"
tor-commits@lists.torproject.org