commit 531253b1377569815b98d9da78d7503188593061 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Oct 8 01:15:21 2018 +0000
Update translations for donatepages-messagespot --- locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 4 ++-- locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po | 13 +++++++++++-- 2 files changed, 13 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po index f7de99a09..34fc36a0b 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:240 msgid "16. Can I donate while using Tor Browser?" -msgstr "" +msgstr "16. ¿Puedo donar usando el Tor Browser?"
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:244 msgid "" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:274 msgid "19. Why is there a minimum donation?" -msgstr "" +msgstr "19. ¿Por qué hay una donación mínima?"
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:278 msgid "" diff --git a/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po index 1bc90d72d..5b16826ca 100644 --- a/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:274 msgid "19. Why is there a minimum donation?" -msgstr "" +msgstr "19. ¿Por qué hay una donación mínima?"
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:278 msgid "" @@ -481,10 +481,15 @@ msgid "" "small amount for their testing, and we've found that setting a $1 minimum " "donation seems to deter them." msgstr "" +"Individuos que han robado información sobre tarjetas de crédito, a menudo " +"donan a organizaciones sin fines de lucro a manera de prueba para ver si la " +"tarjeta funciona. Típicamente, usan un monto muy pequeño para sus pruebas, y" +" hemos descubierto que estableciendo un donación mínima de USD 1 parece " +"detenerlos."
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:284 msgid "20. Is there a maximum donation?" -msgstr "" +msgstr "20. ¿Hay un monto de donación máximo?"
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:288 msgid "" @@ -493,6 +498,10 @@ msgid "" "research, test, and implement ideas we have for making the Tor network even " "stronger." msgstr "" +"¡No, no, no! Más financiamiento por tu parte significa que podemos hacer más" +" cosas que estamos excitados por hacer, como contratar una persona para " +"monitorear la red de Tor a tiempo completo, o investigar, probar, e " +"implementar ideas que tenemos para hacer la red de Tor aún más fuerte."
#: tmp/cache_locale/d0/d054089c27203b808c4352cefb9d1add97dfa0298eedc1ae62fe3478832edf48.php:294 msgid "21. Can I donate via bitcoin?"
tor-commits@lists.torproject.org