[translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot

commit 4babe1e1e4de890f1ecd57427e8f1c83c1f4ef7e Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Tue Nov 26 18:20:27 2019 +0000 https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot --- contents+es.po | 4 ++-- contents+ro.po | 4 ++-- contents+tr.po | 13 +++++++------ 3 files changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index 4680cc12f..10634dd61 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "" "censurado en tu conexión. Si no crees que este sea el caso, selecciona " "\"No\". Si sabes que tu conexión está censurada, o has intentado conectar a " "la red Tor y no han funcionado otras soluciones, selecciona \"Sí\", que te " -"llevará a la pantalla [Evasión](/circumvention) para configurar un " +"llevará a la pantalla [Evasión](/es/circumvention) para configurar un " "transporte conectable." #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/ @@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body) msgid "### HOW TO ACCESS AN ONION SERVICE" -msgstr "### COMO ACCEDER A UN SERVICIO CEBOLLA" +msgstr "### CÓMO ACCEDER A UN SERVICIO CEBOLLA" #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body) diff --git a/contents+ro.po b/contents+ro.po index e01c57b6b..c3f109c7b 100644 --- a/contents+ro.po +++ b/contents+ro.po @@ -1992,8 +1992,8 @@ msgid "" "websites to run scripts in \"Standard\" mode." msgstr "" "Utilizatorii care necesită un grad ridicat de securitate în navigarea lor " -"web ar trebui să stabilească [cursorul de securitate](/security-slider) Tor " -"Browser pe „Safer” (care dezactivează JavaScript pentru site-urile non-" +"web ar trebui să stabilească [cursorul de securitate](/ro/security-slider) " +"Tor Browser pe „Safer” (care dezactivează JavaScript pentru site-urile non-" "HTTPS) sau „Safest” (ceea ce face pentru toate site-uri web). Cu toate " "acestea, dezactivarea JavaScript va împiedica afișarea corectă a multor " "site-uri web, astfel încât setarea implicită a Tor Browser este de a permite" diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 30c3a32ac..a21a62eeb 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -1987,12 +1987,13 @@ msgid "" "websites to run scripts in \"Standard\" mode." msgstr "" "Web sitelerinde gezinirken yüksek derecede güvenlik isteyen kullanıcılar, " -"Tor Browser üzerindeki [Güvenlik Düzeyi Ayarını](/security-slider) \"Daha " -"Güvenli\" (HTTPS olmayan web siteleri için JavaScript devre dışı) ya da \"En" -" Güvenli\" (tüm web siteleri için JavaScript devre dışı) olarak seçmelidir. " -"Bununla birlikte, JavaScript devre dışı bırakıldığında birçok web sitesi " -"düzgün çalışmayabilir. Bu nedenle Tor Browser varsayılan olarak \"Standart\"" -" güvenlik düzeyinde tüm web sitelerinin betikleri çalıştırmasına izin verir." +"Tor Browser üzerindeki [Güvenlik Düzeyi Ayarını](/tr/security-slider) \"Daha" +" Güvenli\" (HTTPS olmayan web siteleri için JavaScript devre dışı) ya da " +"\"En Güvenli\" (tüm web siteleri için JavaScript devre dışı) olarak " +"seçmelidir. Bununla birlikte, JavaScript devre dışı bırakıldığında birçok " +"web sitesi düzgün çalışmayabilir. Bu nedenle Tor Browser varsayılan olarak " +"\"Standart\" güvenlik düzeyinde tüm web sitelerinin betikleri çalıştırmasına" +" izin verir." #: https//tb-manual.torproject.org/plugins/ #: (content/plugins/contents+en.lrtopic.body)
participants (1)
-
translation@torproject.org