commit 050eec8a3e6fb012402d2f3267c6092452d2b6fa Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Oct 31 20:20:28 2017 +0000
Update translations for tor-browser-manual --- el/el.po | 13 +++++++++++-- 1 file changed, 11 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/el/el.po b/el/el.po index a455f5db0..2fa56818c 100644 --- a/el/el.po +++ b/el/el.po @@ -1296,25 +1296,31 @@ msgstr ""
#: troubleshooting.page:21 msgid "Quick fixes" -msgstr "" +msgstr "Γρήγορες λύσεις"
#: troubleshooting.page:22 msgid "" "If Tor Browser doesn’t connect, there may be a simple solution. Try each of " "the following:" msgstr "" +"Εάν ο Tor Browser δεν συνδεθεί, μπορεί να υπάρχει μια απλή λύση. Δοκιμάστε " +"τα εξής:"
#: troubleshooting.page:29 msgid "" "Your computer’s system clock must be set correctly, or Tor will not be able " "to connect." msgstr "" +"Το ρολόι συστήματος του υπολογιστή σας πρέπει να ρυθμιστεί σωστά, " +"διαφορετικά ο Tor δεν θα μπορέσει να συνδεθεί."
#: troubleshooting.page:35 msgid "" "Make sure another Tor Browser is not already running. If you’re not sure if " "Tor Browser is running, restart your computer." msgstr "" +"Βεβαιωθείτε ότι άλλος Tor Browser δεν εκτελείται ήδη. Εάν δεν είστε σίγουροι" +" αν ο Tor Browser εκτελείται, κάντε επανεκκίνηση του υπολογιστή σας."
#: troubleshooting.page:41 msgid "" @@ -1389,7 +1395,7 @@ msgstr "Διαγραφή του φακέλου του περιηγητή Tor"
#: uninstalling.page:35 msgid "Empty your Trash" -msgstr "" +msgstr "Αδειάστε τον Κάδο Απορριμάτων σας"
#: uninstalling.page:39 msgid "" @@ -1498,6 +1504,9 @@ msgid "" "(see the <link xref="uninstalling">Uninstalling</link> section for more " "information)." msgstr "" +"Αφαιρέστε τον Tor Browser από το σύστημά σας διαγράφοντας το φάκελο που τον " +"περιέχει (ανατρέξτε στην ενότητα <link xref="uninstalling">Κατάργηση " +"Εγκατάστασης</link> για περισσότερες πληροφορίες)."
#: updating.page:74 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org