commit 142067068c66e98229011e733576032f729b2e4c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Jan 29 08:15:17 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+tr.po | 19 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 19 insertions(+)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 38f5584dfd..bc39968afe 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -467,6 +467,9 @@ msgid "" "Companion, ["Am I the right person to give this " "training?"](https://sec.eff.org/articles/right-person-to-train)." msgstr "" +"Bu nedenle, EFF's Security Education Companion üzerindeki şu kaynağı " +"öneriyoruz. ["Bu eğitimi vermek için doğru kişi " +"miyim?"](https://sec.eff.org/articles/right-person-to-train)."
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/ #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) @@ -649,6 +652,8 @@ msgid "" "7. Show the participants other resources like " "[sec.eff.org](https://sec.eff.org)." msgstr "" +"7. Katılımcılara [sec.eff.org](https://sec.eff.org) gibi başka kaynakları " +"gösterin."
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/ #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) @@ -1005,6 +1010,7 @@ msgstr "" #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body) msgid "* [EFF Know your rights](https://www.eff.org/issues/know-your-rights)" msgstr "" +"* [EFF Haklarınızı öğrenin](https://www.eff.org/issues/know-your-rights)"
#: https//community.torproject.org/training/risks/ #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body) @@ -1012,6 +1018,8 @@ msgid "" "* [EFF Tor legal FAQ](https://community.torproject.org/relay/community-" "resources/eff-tor-legal-faq/)" msgstr "" +"* [EFF Tor ve hukuk SSS](https://community.torproject.org/relay/community-" +"resources/eff-tor-legal-faq/)"
#: https//community.torproject.org/training/risks/ #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body) @@ -1425,6 +1433,9 @@ msgid "" "third-party translation platform. Learn how to sign up and begin " "contributing." msgstr "" +"Yerelleştirme çalışmalarımız, üçüncü taraf bir çeviri platformu olan " +"Transifex üzerindeki Localization Lab kuruluşu altında bulunur. Nasıl bir " +"hesap açacağınızı öğrendikten sonra katkıda bulunmaya başlayabilirsiniz."
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) @@ -1463,6 +1474,9 @@ msgid "" "Hub](https://www.localizationlab.org/) on Transifex, a third-party " "translation platform." msgstr "" +"Yerelleştirme çalışmalarımız, üçüncü taraf bir çeviri platformu olan " +"Transifex üzerindeki [Localization Lab " +"kuruluşu](https://www.localizationlab.org/) altında bulunur."
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) @@ -6209,6 +6223,9 @@ msgid "" "proactively by the site administrators, rather than wasting effort and " "resources on seeking vengeance and chasing ghosts." msgstr "" +"Tor Projesi felsefe olarak, intikam almak ve hayaletleri kovalamak için emek" +" ve kaynak harcamak yerine site yöneticileri tarafından önceden kötü niyetli" +" girişimlere karşı tedbir almayı benimsemiştir."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6706,6 +6723,8 @@ msgid "" "To help protect yourself while using open wireless, consider using this " "Firefox plugin: https://www.eff.org/https-everywhere/ and encourage the" msgstr "" +"Açık kablosuz ağları kullanırken korunmanıza yardımcı olması için şu Firefox" +" eklentisini kullanmayı düşünün: https://www.eff.org/https-everywhere/ ve"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org