commit 2372dd765396fe1cd7add1723cfac6bac4ce6989 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Oct 5 14:15:08 2017 +0000
Update translations for bridgedb --- ms_MY/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/ms_MY/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ms_MY/LC_MESSAGES/bridgedb.po index b3047eb0f..91ae832e0 100644 --- a/ms_MY/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/ms_MY/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&ke..." "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-05 13:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-05 13:52+0000\n" "Last-Translator: Celine Yap Suet Ling celine.sodawine@gmail.com\n" "Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ms_MY/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 #: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 msgid "Uh oh, spaghettios!" -msgstr "" +msgstr "Uh oh, spaghettios!"
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 msgid "It seems there was an error getting your QRCode." -msgstr "" +msgstr "Terdapat sedikit kesulitan mendapatkan KodQR anda."
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 msgid "" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr ""
#: bridgedb/https/templates/options.html:51 msgid "Advanced Options" -msgstr "" +msgstr "Pilihan Lanjutan"
#: bridgedb/https/templates/options.html:86 msgid "No" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Tidak"
#: bridgedb/https/templates/options.html:87 msgid "none" -msgstr "" +msgstr "tiada"
#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the #. beginning of words are present in your final translation. Thanks! @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Ini sambungan anda" msgid "" "You have exceeded the rate limit. Please slow down! The minimum time between\n" "emails is %s hours. All further emails during this time period will be ignored." -msgstr "Awak telah sampai had yang ditetapkan. Sila perlahan! Masa minimum yang ditetapkan diantara email adalah %s jam. Semua email yang di hantar pada masa ini tidak akan dilayan" +msgstr "Awak telah sampai had yang ditetapkan. Silakan bersabar! Masa minimum yang ditetapkan diantara email adalah %s jam. Semua email yang di hantar pada masa ini tidak akan dilayan"
#: bridgedb/strings.py:50 msgid "" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Selamat Datang ke BridgeDB" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the words "transport" or "TYPE". #: bridgedb/strings.py:55 msgid "Currently supported transport TYPEs:" -msgstr "" +msgstr "Pilihan pengangkutan yang disokong sekarang:"
#: bridgedb/strings.py:56 #, python-format @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:134 msgid "Do you need IPv6 addresses?" -msgstr "" +msgstr "Adakah anda memerlukan alamat-alamat IPv6?"
#: bridgedb/strings.py:135 #, python-format @@ -317,11 +317,11 @@ msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:139 msgid "Your browser is not displaying images properly." -msgstr "" +msgstr "Pelayar anda tidak memaparkan imej-imej dengan betul."
#: bridgedb/strings.py:140 msgid "Enter the characters from the image above..." -msgstr "" +msgstr "Isikan karakter yang tertera di image di atas..."
#: bridgedb/strings.py:144 msgid "How to start using your bridges" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:167 msgid "Displays this message." -msgstr "" +msgstr "Mempamerkan mesej ini."
#. TRANSLATORS: Please try to make it clear that "vanilla" here refers to the #. same non-Pluggable Transport bridges described above as being
tor-commits@lists.torproject.org