commit 341d18f85e4a534e7469fbcf93b86eaf283ac4ad Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Dec 19 16:16:04 2013 +0000
Update translations for tails-persistence-setup_completed --- eu/eu.po | 100 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 56 insertions(+), 44 deletions(-)
diff --git a/eu/eu.po b/eu/eu.po index 6cf33d0..9d785a9 100644 --- a/eu/eu.po +++ b/eu/eu.po @@ -3,15 +3,17 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Antxon Baldarra baldarra@lavabit.com, 2012 +# Antxon Baldarra baldarra@bitmessage.ch, 2013 +# Antxon Baldarra baldarra@bitmessage.ch, 2012 +# Debatik mundura!, 2013 # totorika93 totorika93@gmail.com, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" -"POT-Creation-Date: 2013-08-01 16:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-02 08:38+0000\n" -"Last-Translator: runasand runa.sandvik@gmail.com\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-15 11:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-19 16:00+0000\n" +"Last-Translator: Antxon Baldarra baldarra@bitmessage.ch\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/eu/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -84,101 +86,103 @@ msgid "Bookmarks saved in Iceweasel browser" msgstr "Iceweasel nabigatzailean gordetako lastermarkak"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +msgid "Printers" +msgstr "Imprimagailuak" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +msgid "Printers configuration" +msgstr "imprimagailuen ezarpenak" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "APT Packages" msgstr "APT paketeak"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "APT bidez deskargatutako paketeak"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Lists" msgstr "APT zerrendak"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "APT bidez deskargatutako zerrendak"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "Dotfiles" msgstr "Dot fitxategiak"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "" "Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory" msgstr "`dotfiles' direktorioan aurkitutako edozein fitxategi edo direktorio $HOME era esteka sinbolikoa egin."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:257 -msgid "" -"The device Tails is running from cannot be found. Maybe you used the `toram'" -" option?" -msgstr "Tails gailua nondik exekutatzen ari den ezin da aurkitu. Agian `toram' aukera erabili duzu?" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:276 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:226 msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Konfiguratu Tailsen bolumen iraunkorra"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:420 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:330 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "%s gailuak dagoeneko bolumen iraunkor bat dauka."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:428 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:338 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "%s gailuak ez dauka esleitu gabeko nahiko espaziorik."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:436 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:450 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:346 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "%s gailuak ez dauka bolumen iraunkorrik."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:442 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." msgstr "Ezin da bolumen iraunkorra ezabatu erabilia izaten ari den bitartean. Tails iraunkortasunik gabe berrabiarazi beharko zenuke."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:461 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:371 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "Bolumen iraunkorra desblokeatuta dago."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:466 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:376 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "Bolumen iraunkorra ez dago muntatuta."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:471 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:381 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "Bolumen iraunkorra ezin da irakurri. Baimen edo jabetza arazoak?"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:476 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:386 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "Bolumen iraunkorrean ezin da idatzi. Irakurtzeko soilik muntatu al zen agian?"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:485 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 #, perl-format -msgid "Tails is running from non-USB device %s." -msgstr "Tails USB ez den gailu %s batetik exekutatzen ari da." +msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." +msgstr "Tails ez USB / ez SDIO %s gailu batetik exekutatzen ari da."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "%s gailua optikoa da."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:498 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails USB installer." msgstr "%s gailua ez zen Tails USB instalatzailea erabiliz sortu."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:532 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:443 msgid "Error" msgstr "Akatsa"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:839 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:658 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Iraunkortasun morroia - Amaituta"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:842 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:661 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" @@ -231,7 +235,7 @@ msgid "Passphrases do not match" msgstr "Pasahitzek ez dute bat egiten"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:262 -#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:123 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:129 msgid "Failed" msgstr "Huts egin du"
@@ -243,39 +247,47 @@ msgstr "Tailsen partizio iraunkorra montatzen." msgid "The Tails persistence partition will be mounted." msgstr "Tailsen partizio iraunkorra muntatu egingo da."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:296 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:283 +msgid "Correcting permissions of the persistent volume." +msgstr "Bolumen iraunkorreko baimenak zuzentzen." + +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:286 +msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected." +msgstr "Bolumen iraunkorreko baimenak zuzenduko dira." + +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:308 msgid "Creating..." msgstr "Sortzen..."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:299 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:311 msgid "Creating the persistent volume..." msgstr "Euskarri iraunkorra sortzen..."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:55 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:61 msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration" msgstr "Iraunkortasun morroia - Euskarri iraunkorren konfigurazioa"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:58 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:64 msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume" msgstr " Bolumen iraunkorra gorde izango den fitxategia zehaztu"
#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model -#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:62 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:68 #, perl-format msgid "" "The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the" " <b>%s %s</b> device." msgstr "Hautatutako fitxategiak %s (%s) enkriptatutako partizioan gordeko dira, <b>%s %s</b> gailuan."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:68 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:74 msgid "Save" msgstr "Gorde"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:137 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:143 msgid "Saving..." msgstr "Gordetzen..."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:146 msgid "Saving persistence configuration..." msgstr "Iraunkortasun konfigurazioa gordetzen..."
@@ -297,10 +309,10 @@ msgstr "Bolumen iraunkorra %s (%s), <b>%s %s</b> gailuan, ezabatua izango da." msgid "Delete" msgstr "Ezabatu"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:91 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:100 msgid "Deleting..." msgstr "Ezabatzen..."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:94 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103 msgid "Deleting the persistent volume..." msgstr "Euskarri iraunkorra ezabatzen..."
tor-commits@lists.torproject.org