commit a58e4eda4b1e08f0e2726d750d2082b4834d56f7 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Jul 2 10:45:18 2014 +0000
Update translations for liveusb-creator --- lo/lo.po | 28 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/lo/lo.po b/lo/lo.po index e0cd441..29770d0 100644 --- a/lo/lo.po +++ b/lo/lo.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-07-01 22:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-02 10:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-02 10:41+0000\n" "Last-Translator: Sisouvan Sangbouaboulom sisouvan@gmail.com\n" "Language-Team: Lao (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lo/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #: ../liveusb/gui.py:773 #, python-format msgid "%(filename)s selected" -msgstr "" +msgstr "%(filename)s ຖືກເລືອກແລ້ວ"
#: ../liveusb/gui.py:423 #, python-format @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "ຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດກໍາປ້າຍຊື msgid "" "Error: The SHA1 of your Live CD is invalid. You can run this program with " "the --noverify argument to bypass this verification check." -msgstr "" +msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດ: SHA1 ຂອງ LiveCD ທ່່ານ ໃຊ້ບໍ່ໄດ້. ທ່ານສາມາດແລ່ນໂປຣແກຣມນີ້ ດ້ວຍຄຳສັ່ງບໍ່ໃຫ້ພິສູດ --noverify argument ເພື່ອໃຫ້ຜ່ານການກວດສອບນີ້ໄປເລີຍ."
#: ../liveusb/creator.py:147 msgid "Extracting live image to the target device..." @@ -187,11 +187,11 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/creator.py:142 msgid "ISO MD5 checksum passed" -msgstr "" +msgstr "ການກວດສອບ ISO MD5 ຜ່ານແລ້ວ"
#: ../liveusb/creator.py:140 msgid "ISO MD5 checksum verification failed" -msgstr "" +msgstr "ການພິສູດ ການກວດສອບ ISO MD5 ລົ້ມເຫຼວ"
#: ../liveusb/dialog.py:156 msgid "" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "ເລືອກ Live ISO"
#: ../liveusb/creator.py:184 msgid "Setting up OLPC boot file..." -msgstr "" +msgstr "ກໍາລັງຕັ້ງຄ່າ ຟາຍລ໌ ບຸດຕ໌ OLPC..."
#: ../liveusb/creator.py:730 #, python-format @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "" #: ../liveusb/creator.py:133 msgid "" "Source type does not support verification of ISO MD5 checksum, skipping" -msgstr "" +msgstr "ປະເພດຂອງແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ ບໍ່ສະໜັບສະໜູນການພິສູດ ຂອງ ການກວດສອບ ຂອງ ISO MD5 ໄດ້, ການພິສູດຂວ້າມໄປ"
#: ../liveusb/creator.py:1170 msgid "Synchronizing data on disk..." @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "" msgid "" "There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n" "A more detailed error log has been written to '%(filename)s'." -msgstr "" +msgstr "ມີບັນຫາໃນການແລ່ນຄຳສັ່ງ ດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້: `%(command)s`.\nລາຍລະອຽດເພີ່ມ ຂອງ ຂໍ້ຜິດພາດ ໄດ້ບັນທຶກລົງໃນ '%(filename)s' ແລ້ວ."
#: ../liveusb/dialog.py:151 msgid "" @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/creator.py:390 msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification" -msgstr "" +msgstr "ບໍ່ຮູ້ຈັກ ISO ນີ້, ກຳລັງຂວ້າມ ການພິສູດການກວດສອບນີ້ໄປ"
#: ../liveusb/creator.py:800 #, python-format @@ -510,15 +510,15 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/creator.py:135 msgid "Verifying ISO MD5 checksum" -msgstr "" +msgstr "ກໍາລັງພິສູດ ການກວດສອບ ISO MD5"
#: ../liveusb/creator.py:364 msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..." -msgstr "" +msgstr "ກໍາລັງ ພິສູດ ການກວດສອບ SHA1 ຂອງ LiveCD image..."
#: ../liveusb/creator.py:368 msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..." -msgstr "" +msgstr "ກໍາລັງ ພິສູດ ການກວດສອບ SHA256 ຂອງ LiveCD image..."
#: ../liveusb/creator.py:918 ../liveusb/creator.py:1230 msgid "Verifying filesystem..." @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "ຄຳເຕືອນ: ເຄື່ອງມືເຫຼົ່ານີ #: ../liveusb/creator.py:154 #, python-format msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec" -msgstr "" +msgstr "ຂຽນລົງອຸປະກອນນີ້ ໃນອັດຕາຄວາມໄວ %(speed)d MB/ວິນາທີ"
#: ../liveusb/gui.py:668 #, python-format @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "ທ່່ານ ສາມາດ ລອງ ທວນຄືນ ການ
#: ../liveusb/creator.py:94 msgid "You must run this application as root" -msgstr "" +msgstr "ທ່ານຕ້ອງ ແລ່ນ ແອັບ ນີ້ ໃນນາມ root"
#: ../liveusb/dialog.py:155 msgid "or"
tor-commits@lists.torproject.org