commit 9d3381d3c7543438ae947f1b9ae458d9becc2c9e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Jan 3 07:18:05 2017 +0000
Update translations for tor-messenger-uiproperties_completed --- is/ui.properties | 27 +++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 27 insertions(+)
diff --git a/is/ui.properties b/is/ui.properties new file mode 100644 index 0000000..364afef --- /dev/null +++ b/is/ui.properties @@ -0,0 +1,27 @@ +start.label=Byrja einkaspjall +end.label=Ljúka einkaspjalli +refresh.label=Refresh private conversation +auth.label=Verify your contact's identity +auth.cancel=Hætta við +auth.cancelAccessKey=C +auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. +auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. +auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may want to verify their identity as well by asking your own question. +auth.fail=Failed to verify your contact's identity. +auth.waiting=Bíð eftir tengilið... +reauth.label=Reverify your contact's identity +prefs.label=Kjörstillingar OTR +alert.start=Reyni að byrja einkaspjall við %S. +alert.refresh=Attempting to refresh the private conversation with %S. +alert.gone_insecure=Einkaspjalli við %S lauk. +finger.seen=%S is contacting you from an unrecognized computer. You should verify this contact's identity. +finger.unseen=%S's identity has not been verified yet. You should verify this contact's identity. +finger.verify=Sannreyna +verify.accessKey=V +state.not_private=Þetta spjall er ekki einka. +state.unverified=The current conversation is private but %S's identity has not been verified. +state.private=The current conversation is private and %S's identity has been verified. +state.finished=%S er búinn að loka einkaspjalli sínu við þig; þú ættir að gera slíkt hið sama. +afterauth.private=You have verified %S's identity. +afterauth.unverified=%S's identity has not been verified. +buddycontextmenu.label=Bæta við fingraförum tengiliðar
tor-commits@lists.torproject.org