commit 9a9ccf040c3627f744799c0eab0b3e2120cd05cf Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed May 9 11:45:11 2012 +0000
Update translations for vidalia_alpha --- hr_HR/vidalia_hr_HR.po | 36 ++++++++++++++++++------------------ 1 files changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/hr_HR/vidalia_hr_HR.po b/hr_HR/vidalia_hr_HR.po index f1cd22b..2b6262d 100644 --- a/hr_HR/vidalia_hr_HR.po +++ b/hr_HR/vidalia_hr_HR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 11:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-09 11:33+0000\n" "Last-Translator: gogo trebelnik2@gmail.com\n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -151,47 +151,47 @@ msgstr "Putanja:"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Use Unix domain socket (ControlSocket)" -msgstr "Use Unix domain socket (ControlSocket)" +msgstr "Koristi priključak Unix domene (Kontrolni priključak)"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Edit current torrc" -msgstr "" +msgstr "Uredi trenutni torrc"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "NOTE: this will edit the currently loaded torrc" -msgstr "" +msgstr "NAPOMENA: ovo će urediti trenutno učitani torrc"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "ControlSocket path doesn't exist." -msgstr "" +msgstr "Putanja Kontrolnog priključka ne postoji"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "" "The specified Tor configuration file location contains characters that " "cannot be represented in your system's current 8-bit character encoding." -msgstr "" +msgstr "Određena Tor lokacija datoteke podešavanja sadrži znakove koji ne mogu biti prikazani u vašem trenutnom 8-bitnom kodiranju znakova."
msgctxt "AdvancedPage" msgid "" "The specified Tor data directory location contains characters that cannot be" " represented in your system's current 8-bit character encoding." -msgstr "" +msgstr "Određena Tor lokacija direktorija podataka sadrži znakove koji ne mogu biti prikazani u vašem trenutnom 8-bitnom kodiranju znakova."
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Upozorenje"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "You changed torrc path, would you like to restart Tor?" -msgstr "" +msgstr "Promijenili ste torrc putanju, želite li ponovno pokrenuti tor Tor?"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Tor Configuration File (torrc);;All Files (*)" -msgstr "" +msgstr "Tor datoteka podešavanja (torrc);;Sve datoteke (*)"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Select a file to use for Tor socket path" -msgstr "" +msgstr "Odaberite datoteku za korištenje putanje Tor priključka"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Configure ControlPort automatically" @@ -232,7 +232,7 @@ msgid "" "Vidalia was unable to remove the Tor service.\n" "\n" "You may need to remove it manually." -msgstr "" +msgstr "Vidalia ne može ukloniti Tor uslugu.\n\nMožda ju trebate ručno ukloniti"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Select a Directory to Use for Panic" @@ -240,23 +240,23 @@ msgstr ""
msgctxt "AppearancePage" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Jezik"
msgctxt "AppearancePage" msgid "Choose the language used in Vidalia" -msgstr "" +msgstr "Odaberite jezik koji će koristiti Vidalia"
msgctxt "AppearancePage" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Stil"
msgctxt "AppearancePage" msgid "Choose Vidalia's interface style" -msgstr "" +msgstr "Oaberite Vidalia-in stil sučelja"
msgctxt "AppearancePage" msgid "Vidalia was unable to load the selected language translation." -msgstr "" +msgstr "Vidalia ne može učitati odabrani prijevod jezika."
msgctxt "AppearancePage" msgid "" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "Since:" -msgstr "" +msgstr "Od:"
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "Hide Settings"
tor-commits@lists.torproject.org