commit 8bc191da0563a479032aa5d0a47aa6c9a087643c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Mar 26 07:45:14 2014 +0000
Update translations for torcheck --- cy/torcheck.po | 19 ++++++++++--------- 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/cy/torcheck.po b/cy/torcheck.po index 49fe15d..e4f0e64 100644 --- a/cy/torcheck.po +++ b/cy/torcheck.po @@ -6,12 +6,13 @@ # Christopher Swift christopher.swift@ubuntu-cym.org, 2013 # cymro markives@hotmail.co.uk, 2011 # huwwaters huwwaters@gmail.com, 2014 +# littlegreykida theinfinitygap@gmail.com, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-12 23:30+0000\n" -"Last-Translator: huwwaters huwwaters@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-26 07:40+0000\n" +"Last-Translator: littlegreykida theinfinitygap@gmail.com\n" "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/cy/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n"
msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor." -msgstr "" +msgstr "Llongyfarchiadau! Mae'r porwr hyn wedi'i ffurfweddu i defnyddio Tor."
msgid "" "Please refer to the <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor website</a> " @@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "Sori. Mae eich ymholiad wedi methu neu dderbyniwyd ymateb annisgwyl." msgid "" "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP " "address is a <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor</a> node." -msgstr "" +msgstr "Mae diffodd wasanaeth dros dro yn hatal ninnau o wirio os mae eich cyfeiriad IP yn nod <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor</a> ."
msgid "Your IP address appears to be: " msgstr "Mae eich cyfeiriad IP yn ymddangos: " @@ -65,7 +66,7 @@ msgid "This page is also available in the following languages:" msgstr "Mae'r dudalen hon hefyd ar gael yn yr ieithoedd canlynol:"
msgid "For more information about this exit relay, see:" -msgstr "" +msgstr "I gael fwy o wybodath amdan y gyfnewid allanfa hon, gwelwch:"
msgid "" "The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, " @@ -76,16 +77,16 @@ msgid "Learn More »" msgstr "Dysgwch Fwy »"
msgid "Go" -msgstr "" +msgstr "Fynd"
msgid "Short User Manual" -msgstr "" +msgstr "Llawlyfr Byr i Defnyddwyr "
msgid "Donate to Support Tor" -msgstr "" +msgstr "Cyfrannwch i gefnogi Tor"
msgid "Tor Q&A Site" -msgstr "" +msgstr "Wefan C&A Tor"
msgid "Volunteer" msgstr "Gwirfoddoli"
tor-commits@lists.torproject.org