commit 82f4dc11a329e51a613cc460851345afe15f2ded Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Jun 29 19:46:23 2015 +0000
Update translations for tor-messenger-authdtd --- fa/auth.dtd | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/fa/auth.dtd b/fa/auth.dtd index 336bee1..946bbf3 100644 --- a/fa/auth.dtd +++ b/fa/auth.dtd @@ -10,11 +10,11 @@ <!ENTITY authDialog.manualVerification "تایید اثر انگشت بصورت دستی"> <!ENTITY authDialog.questionAndAnswer "پرسش و پاسخ"> <!ENTITY authDialog.sharedSecret "راز مشترک"> -<!ENTITY authDialog.manualInstruction "To verify the fingerprint, contact your buddy via some other authenticated channel, such as the telephone or GPG-signed email. Each of you should tell your fingerprint to the other. If everything matches up, you should indicate in the dialog below that you have verified the fingerprint."> +<!ENTITY authDialog.manualInstruction "برای تایید اثر انگشت، با دوستتان از راهی تصدیق شده مثل تلفن یا ایمیل با امضای دیجیتالی GPG تماس بگیرید. هرکدام از شما باید اثر انگشت خودتان را به هم بگویید. اگر همه چیز مطابقت میکرد، در کادر پایین مشخص کنید که اثر انگشت را تایید کردهاید."> <!ENTITY authDialog.choose "انتخاب"> <!ENTITY authDialog.how "چطور میخواهید هویت طرف مقابل را تایید کنید؟"> -<!ENTITY authDialog.qaInstruction "To verify their identity, pick a question whose answer is known only to you and your contact. Enter this question and answer, then wait for your contact to enter the answer as well. If the answers do not match, then you may be talking to an imposter."> -<!ENTITY authDialog.secretInstruction "To verify their identity, pick a secret known only to you and your contact. Enter this secret, then wait for your contact to enter it as well. If the secrets do not match, then you may be talking to an imposter."> +<!ENTITY authDialog.qaInstruction "برای تایید هویت، سوالی بپرسید که فقط جواب آن را شما و طرف مقابل میدانید. سوال و جواب را وارد کنید و منتظر طرف مقابل باشید تا او هم جواب را وارد کند. اگر جوابها مطابقت نکنند، احتمالن با شخصی صحبت میکنید که خودش را بجای دوست شما جا زده."> +<!ENTITY authDialog.secretInstruction "برای تایید هویت، رازی را انتخاب کنید که فقط شما و طرف مقابل میدانید. راز را وارد کنید و بعد منتظر طرف مقابل باشید تا او هم جواب را وارد کند. اگر جوابها مطابقت نکنند، احتمالن با شخصی صحبت میکنید که خودش را بجای دوست شما جا زده."> <!ENTITY authDialog.question "سوال را اینجا وارد کنید:"> <!ENTITY authDialog.answer "پاسخ مخفی را در اینجا وارد کنید (حساس به بزرگی و کوچکی حروف):"> <!ENTITY authDialog.secret "راز را اینجا وارد کنید:">
tor-commits@lists.torproject.org