commit 20eebbf5e6a6434289aa0d9c551e1059db7d5dd0 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Apr 8 15:45:39 2013 +0000
Update translations for vidalia_help --- sv/config.po | 31 +++++++++++++------------------ 1 files changed, 13 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/sv/config.po b/sv/config.po index ade5ea3..f97c0cf 100644 --- a/sv/config.po +++ b/sv/config.po @@ -1,23 +1,24 @@ # # Translators: +# cryptohead@gmail.com, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2010-06-26 16:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-21 22:40+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-08 15:43+0000\n" +"Last-Translator: cryptohead cryptohead@gmail.com\n" "Language-Team: LANGUAGE LL@li.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sv\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. type: Content of: <html><body><h1> #: en/config.html:16 msgid "Configuring Vidalia and Tor" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration av Vidalia och Tor"
#. type: Content of: <html><body><p> #: en/config.html:20 @@ -25,23 +26,23 @@ msgid "" "Vidalia allows you to configure some of the most commonly modified aspects " "of Vidalia and Tor. It also lets you set up and manage a <a " "href="server.html">Tor relay</a> so you can help the Tor network grow." -msgstr "" +msgstr "Vidalia låter dig konfigurera de delar som oftast ändras av användare av Vidalia och Tor. Det låter dig också starta och hantera ett <a href="server.html">Tor relä</a> så att du kan hjälpa Tor-nätverket att växa."
#. type: Content of: <html><body> #: en/config.html:26 msgid "<a name="general"/>" -msgstr "" +msgstr "<a name="general"/>"
#. type: Content of: <html><body><h3> #: en/config.html:27 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Allmänna inställningar"
#. type: Content of: <html><body><p> #: en/config.html:29 msgid "" "Settings on the <i>General</i> page are the most commonly modified settings." -msgstr "" +msgstr "Inställningar under <i>Allmänna inställingar</i> sidan är de inställningar som oftast ändras."
#. type: Content of: <html><body><ul><li> #: en/config.html:32 @@ -135,14 +136,10 @@ msgstr "" #. type: Content of: <html><body><ul><li> #: en/config.html:89 msgid "" -"Even if you do not know any bridge relay addresses, checking this checkbox " -"may still be helpful. Tor will encrypt its directory requests, which can " -"defeat blocking mechanisms that try to filter Tor's requests for information" -" about other relays. If connections to normal Tor relays are also blocked, " -"then you will need to learn a bridge relay address somehow and add it here. " -"See the help topic on <a href="bridges.html#finding">finding bridge " -"relays</a> for more information on how to learn new bridge relay addresses " -"and fingerprints." +"If connections to normal Tor relays are blocked, then you will need to learn" +" a bridge relay address somehow and add it here. See the help topic on <a " +"href="bridges.html#finding">finding bridge relays</a> for more information" +" on how to learn new bridge relay addresses and fingerprints." msgstr ""
#. type: Content of: <html><body> @@ -302,5 +299,3 @@ msgid "" "Hidden services allow you to provide any kind of TCP-based service, e.g. an" " HTTP service, to others without revealing your IP address." msgstr "" - -
tor-commits@lists.torproject.org