commit 175e8289d5ebe9c56d96157bde34bb5c4a404f5d Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Aug 23 14:15:44 2018 +0000
Update translations for liveusb-creator_completed --- ru/ru.po | 222 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 117 insertions(+), 105 deletions(-)
diff --git a/ru/ru.po b/ru/ru.po index 5201c00d1..ebd7febf6 100644 --- a/ru/ru.po +++ b/ru/ru.po @@ -25,14 +25,15 @@ # Yanis Voloshin y@7i4.ru, 2017 # Yulia ypoyarko@redhat.com, 2009 # Uho Lot yavinav@gmail.com, 2016 +# Виктор Ерухин folkraft@rambler.ru, 2018 # pistenrammler inactive+pistenrammler@transifex.com, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-10 15:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-11 12:04+0000\n" -"Last-Translator: Andrey\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-16 11:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-23 14:14+0000\n" +"Last-Translator: Виктор Ерухин folkraft@rambler.ru\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,257 +41,253 @@ msgstr "" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-#: ../tails_installer/creator.py:101 +#: ../tails_installer/creator.py:100 msgid "You must run this application as root" msgstr "Вы должны запустить приложение с root правами"
-#: ../tails_installer/creator.py:147 +#: ../tails_installer/creator.py:146 msgid "Extracting live image to the target device..." msgstr "Извлечение образа на целевое устройство..."
-#: ../tails_installer/creator.py:154 +#: ../tails_installer/creator.py:153 #, python-format msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec" msgstr "Записано на скорости %(speed)d МБ/сек"
-#: ../tails_installer/creator.py:184 -msgid "Setting up OLPC boot file..." -msgstr "Настройка загрузочного файла OLPC..." - -#: ../tails_installer/creator.py:315 +#: ../tails_installer/creator.py:296 #, python-format msgid "" "There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n" "A more detailed error log has been written to '%(filename)s'." msgstr "Ошибка выполнения команды: `%(command)s`.\nПодробный журнал ошибок сохранен в '%(filename)s'."
-#: ../tails_installer/creator.py:334 +#: ../tails_installer/creator.py:315 msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..." msgstr "Проверка SHA1 LiveCD образа..."
-#: ../tails_installer/creator.py:338 +#: ../tails_installer/creator.py:319 msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..." msgstr "Проверка SHA256 LiveCD образа..."
-#: ../tails_installer/creator.py:354 +#: ../tails_installer/creator.py:335 msgid "" "Error: The SHA1 of your Live CD is invalid. You can run this program with " "the --noverify argument to bypass this verification check." msgstr "Ошибка: Неверное SHA1 вашего Live CD образа. Вы можете запустить программу с аргументом --noverify, чтобы пропустить проверку."
-#: ../tails_installer/creator.py:360 +#: ../tails_installer/creator.py:341 msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification" msgstr "Неизвестный ISO, проверка контрольной суммы пропущена"
-#: ../tails_installer/creator.py:371 +#: ../tails_installer/creator.py:353 #, python-format msgid "" "Not enough free space on device.\n" "%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space" msgstr "Недостаточно места на устройстве.\n%dMB ISO + %dMB постоянное хранилище > %dMB свободного места"
-#: ../tails_installer/creator.py:378 +#: ../tails_installer/creator.py:360 #, python-format msgid "Creating %sMB persistent overlay" msgstr "Создание %sМБ постоянного хранилища"
-#: ../tails_installer/creator.py:439 +#: ../tails_installer/creator.py:421 #, python-format msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s" msgstr "Невозможно копировать %(infile)s в %(outfile)s: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:453 +#: ../tails_installer/creator.py:435 msgid "Removing existing Live OS" msgstr "Удаление существующей Live OS"
-#: ../tails_installer/creator.py:462 ../tails_installer/creator.py:473 +#: ../tails_installer/creator.py:444 ../tails_installer/creator.py:456 #, python-format msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s" msgstr "Невозможно chmod %(file)s: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:466 +#: ../tails_installer/creator.py:449 #, python-format msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s" msgstr "Невозможно удалить файл из предыдущей LiveOS: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:478 +#: ../tails_installer/creator.py:462 #, python-format msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s" msgstr "Невозможно удалить директорию из предыдущей LiveOS: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:526 +#: ../tails_installer/creator.py:510 #, python-format msgid "Cannot find device %s" msgstr "Устройство %s не найдено"
-#: ../tails_installer/creator.py:695 +#: ../tails_installer/creator.py:711 #, python-format msgid "Unable to write on %(device)s, skipping." msgstr "Невозможно записать на %(device)s, пропускаю."
-#: ../tails_installer/creator.py:719 +#: ../tails_installer/creator.py:741 #, python-format msgid "" "Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be " "unmounted before starting the installation process." msgstr "Некоторые разделы целевого устройства %(device)s примонтированы. Они будут отмонтированы перед началом установки."
-#: ../tails_installer/creator.py:762 ../tails_installer/creator.py:974 +#: ../tails_installer/creator.py:784 ../tails_installer/creator.py:1008 msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted." msgstr "Неизвестная файловая система. Ваше устройство нуждается в переформатировании."
-#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:977 +#: ../tails_installer/creator.py:787 ../tails_installer/creator.py:1011 #, python-format msgid "Unsupported filesystem: %s" msgstr "Неподдерживаемая файловая система: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:782 +#: ../tails_installer/creator.py:805 #, python-format msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s" msgstr "Неизвестная ошибка GLib во время монтирования устройства: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:786 +#: ../tails_installer/creator.py:810 #, python-format msgid "Unable to mount device: %(message)s" msgstr "Невозможно смонтировать устройство %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:791 +#: ../tails_installer/creator.py:815 msgid "No mount points found" msgstr "Нет точек монтирования"
-#: ../tails_installer/creator.py:802 +#: ../tails_installer/creator.py:826 #, python-format msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'" msgstr "Открытие непримонтированного устройства для '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:812 +#: ../tails_installer/creator.py:836 #, python-format msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'" msgstr "Размонтирование файловых систем на '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:816 +#: ../tails_installer/creator.py:840 #, python-format msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'" msgstr "Размонтирование '%(udi)s' на '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:826 +#: ../tails_installer/creator.py:851 #, python-format msgid "Mount %s exists after unmounting" msgstr "Точка монтирования %s существует во время монтирования"
-#: ../tails_installer/creator.py:839 +#: ../tails_installer/creator.py:864 #, python-format msgid "Partitioning device %(device)s" msgstr "Разметка устройства %(device)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:959 +#: ../tails_installer/creator.py:993 #, python-format msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug." msgstr "Неподдерживаемое устройство '%(device)s', пожалуйста, сообщите об ошибке."
-#: ../tails_installer/creator.py:962 +#: ../tails_installer/creator.py:996 msgid "Trying to continue anyway." msgstr "Попытка продолжить все равно."
-#: ../tails_installer/creator.py:971 ../tails_installer/creator.py:1364 +#: ../tails_installer/creator.py:1005 ../tails_installer/creator.py:1401 msgid "Verifying filesystem..." msgstr "Проверка файловой системы..."
-#: ../tails_installer/creator.py:995 +#: ../tails_installer/creator.py:1029 #, python-format msgid "Unable to change volume label: %(message)s" msgstr "Невозможно изменить метку тома: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1000 ../tails_installer/creator.py:1397 +#: ../tails_installer/creator.py:1034 ../tails_installer/creator.py:1434 msgid "Installing bootloader..." msgstr "Установка загрузчика..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1026 +#: ../tails_installer/creator.py:1061 #, python-format msgid "Could not find the '%s' COM32 module" msgstr "Не могу найти %s модуль COM32"
-#: ../tails_installer/creator.py:1034 ../tails_installer/creator.py:1415 +#: ../tails_installer/creator.py:1069 ../tails_installer/creator.py:1452 #, python-format msgid "Removing %(file)s" msgstr "Удаление %(file)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1146 +#: ../tails_installer/creator.py:1183 #, python-format msgid "%s already bootable" msgstr "%s уже является загрузочным"
-#: ../tails_installer/creator.py:1166 +#: ../tails_installer/creator.py:1203 msgid "Unable to find partition" msgstr "Невозможно найти раздел"
-#: ../tails_installer/creator.py:1189 +#: ../tails_installer/creator.py:1226 #, python-format msgid "Formatting %(device)s as FAT32" msgstr "Форматирование %(device)s в FAT32"
-#: ../tails_installer/creator.py:1249 +#: ../tails_installer/creator.py:1286 msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin" msgstr "Не удается найти syslinux' gptmbr.bin"
-#: ../tails_installer/creator.py:1262 +#: ../tails_installer/creator.py:1299 #, python-format msgid "Reading extracted MBR from %s" msgstr "Чтение извлеченной записи MBR из %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1266 +#: ../tails_installer/creator.py:1303 #, python-format msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s" msgstr "Не удается прочесть извлеченную запись MBR из %(path)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1279 ../tails_installer/creator.py:1280 +#: ../tails_installer/creator.py:1316 ../tails_installer/creator.py:1317 #, python-format msgid "Resetting Master Boot Record of %s" msgstr "Сброс главной загрузочной записи %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1285 +#: ../tails_installer/creator.py:1322 msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset" msgstr "Устройство, пропускает сброс главной загрузочной записи MBR"
-#: ../tails_installer/creator.py:1289 ../tails_installer/creator.py:1543 +#: ../tails_installer/creator.py:1326 ../tails_installer/creator.py:1580 #, python-format msgid "Calculating the SHA1 of %s" msgstr "Вычисление SHA1 от %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1314 +#: ../tails_installer/creator.py:1351 msgid "Synchronizing data on disk..." msgstr "Сихронизирую данные на диске..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1356 +#: ../tails_installer/creator.py:1393 msgid "Error probing device" msgstr "Ошибка зондирования устройства"
-#: ../tails_installer/creator.py:1358 +#: ../tails_installer/creator.py:1395 msgid "Unable to find any supported device" msgstr "Невозможно найти поддерживаемое устройство"
-#: ../tails_installer/creator.py:1368 +#: ../tails_installer/creator.py:1405 msgid "" "Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem" msgstr "Убедитесь, что USB-устройство подключено и отформатировано (FAT)"
-#: ../tails_installer/creator.py:1371 +#: ../tails_installer/creator.py:1408 #, python-format msgid "" "Unsupported filesystem: %s\n" "Please backup and format your USB key with the FAT filesystem." msgstr "Неподдерживаемая файловая система: %s\nПожалуйста, сделайте резервную копию данных и отформатируйте USB-устройство в файловую систему FAT."
-#: ../tails_installer/creator.py:1438 +#: ../tails_installer/creator.py:1475 msgid "" "Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results" msgstr "Невозможно получить Win32_LogicalDisk; win32com ничего не вернул"
-#: ../tails_installer/creator.py:1491 +#: ../tails_installer/creator.py:1528 msgid "Cannot find" msgstr "Невозможно найти"
-#: ../tails_installer/creator.py:1492 +#: ../tails_installer/creator.py:1529 msgid "" "Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this" " program." @@ -306,63 +303,87 @@ msgstr "Неизвестный выпуск: %s" msgid "Downloading %s..." msgstr "Загрузка %s..."
-#: ../tails_installer/gui.py:211 +#: ../tails_installer/gui.py:213 msgid "" "Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device. Unable to " "continue." msgstr "Ошибка: Не удалось установить метку или получить UUID вашего устройства. Невозможно продолжить."
-#: ../tails_installer/gui.py:258 +#: ../tails_installer/gui.py:260 #, python-format msgid "Installation complete! (%s)" msgstr "Установка завершена! (%s)"
-#: ../tails_installer/gui.py:263 +#: ../tails_installer/gui.py:265 msgid "Tails installation failed!" msgstr "Ошибка установки Tails"
-#: ../tails_installer/gui.py:363 +#: ../tails_installer/gui.py:361 msgid "" "Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right " "click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, " "check the "Run this program as an administrator" box." msgstr "Внимание: Для работы требуются права Администратора. Что бы получить их, нажмите правой клавишей на иконку приложения и откройте Свойства. В вкладке Совместимость, поставьте галочку на "Выполнять эту программу от имени администратора"."
-#: ../tails_installer/gui.py:375 +#: ../tails_installer/gui.py:373 msgid "Tails Installer" msgstr "Установщик Tails"
-#: ../tails_installer/gui.py:456 +#: ../tails_installer/gui.py:423 ../data/tails-installer.ui.h:2 +msgid "Clone the current Tails" +msgstr "Клонировать текущий Tails." + +#: ../tails_installer/gui.py:430 ../data/tails-installer.ui.h:3 +msgid "Use a downloaded Tails ISO image" +msgstr "Используйте загруженный ISO образ Tails" + +#: ../tails_installer/gui.py:467 msgid "Upgrade" msgstr "Апгрейд"
-#: ../tails_installer/gui.py:462 ../data/tails-installer.ui.h:7 +#: ../tails_installer/gui.py:469 +msgid "Manual Upgrade Instructions" +msgstr "Инструкции по обновлению в ручную" + +#: ../tails_installer/gui.py:471 +msgid "https://tails.boum.org/upgrade/" +msgstr "https://tails.boum.org/upgrade/" + +#: ../tails_installer/gui.py:479 ../data/tails-installer.ui.h:7 msgid "Install" msgstr "Установить"
-#: ../tails_installer/gui.py:469 +#: ../tails_installer/gui.py:482 ../data/tails-installer.ui.h:1 +msgid "Installation Instructions" +msgstr "Инструкции по установке" + +#: ../tails_installer/gui.py:484 +msgid "https://tails.boum.org/install/" +msgstr "https://tails.boum.org/install/" + +#: ../tails_installer/gui.py:490 #, python-format msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)" msgstr "%(size)s%(vendor)s%(model)s устройство (%(device)s)"
-#: ../tails_installer/gui.py:481 +#: ../tails_installer/gui.py:502 msgid "No ISO image selected" msgstr "Не выбрано ни одного ISO образа"
-#: ../tails_installer/gui.py:482 +#: ../tails_installer/gui.py:503 msgid "Please select a Tails ISO image." msgstr "Пожалуйста выберите ISO образ Tails"
-#: ../tails_installer/gui.py:521 +#: ../tails_installer/gui.py:545 msgid "No device suitable to install Tails could be found" msgstr "Не обнаружено устройств для установки Tails"
-#: ../tails_installer/gui.py:523 +#: ../tails_installer/gui.py:547 #, python-format msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB." msgstr "Пожалуйста, подключите USB-флэшкарту или SD-карту размером не менее %0.1fГигабайт"
-#: ../tails_installer/gui.py:557 +#: ../tails_installer/gui.py:581 #, python-format msgid "" "The USB stick "%(pretty_name)s" is configured as non-removable by its " @@ -370,42 +391,45 @@ msgid "" "different model." msgstr "USB накопитель "%(pretty_name)s" сконфигурирован изготовителем как несъемный, и Tails не сможет запуститься на нем. Пожалуйста, попробуйте установить на другую модель."
-#: ../tails_installer/gui.py:567 +#: ../tails_installer/gui.py:591 #, python-format msgid "" "The device "%(pretty_name)s" is too small to install Tails (at least " "%(size)s GB is required)." msgstr "Устройство "%(pretty_name)s" слишком мало для установки (нужно как минимум %(size)s GB)."
-#: ../tails_installer/gui.py:589 +#: ../tails_installer/gui.py:604 +#, python-format +msgid "" +"To upgrade device "%(pretty_name)s" from this Tails, you need to use a downloaded Tails ISO image:\n" +"https://tails.boum.org/install/download" +msgstr "Для обновления устройства "%(pretty_name)s" из Tails, вам нужно использовать загруженный образ Tails ISO:\nhttps://tails.boum.org/install/download" + +#: ../tails_installer/gui.py:625 msgid "An error happened while installing Tails" msgstr "Ошибка при установке Tails"
-#: ../tails_installer/gui.py:601 +#: ../tails_installer/gui.py:637 msgid "Refreshing releases..." msgstr "Обновление списка выпусков..."
-#: ../tails_installer/gui.py:606 +#: ../tails_installer/gui.py:642 msgid "Releases updated!" msgstr "Релизы обновлены!"
-#: ../tails_installer/gui.py:648 +#: ../tails_installer/gui.py:695 msgid "Installation complete!" msgstr "Установка завершена!"
-#: ../tails_installer/gui.py:649 -msgid "Installation was completed." -msgstr "Установка была завершена." - -#: ../tails_installer/gui.py:698 +#: ../tails_installer/gui.py:744 msgid "Unable to mount device" msgstr "Невозможно смонтировать устройство"
-#: ../tails_installer/gui.py:705 ../tails_installer/gui.py:735 +#: ../tails_installer/gui.py:751 ../tails_installer/gui.py:783 msgid "Confirm the target USB stick" msgstr "Подтвердите выбранное USB устройство"
-#: ../tails_installer/gui.py:706 +#: ../tails_installer/gui.py:752 #, python-format msgid "" "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n" @@ -413,48 +437,48 @@ msgid "" "All data on this USB stick will be lost." msgstr "%(size)s%(vendor)s%(model)sустройства (%(device)s)\n\nВсе данные на этом USB накопителе будут потеряны."
-#: ../tails_installer/gui.py:722 +#: ../tails_installer/gui.py:770 #, python-format msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)" msgstr "%(parent_size)s%(vendor)s%(model)s устройство (%(device)s)"
-#: ../tails_installer/gui.py:730 +#: ../tails_installer/gui.py:778 msgid "" "\n" "\n" "The persistent storage on this USB stick will be preserved." msgstr "\n\nПостоянное хранилище на этом USB устройстве будет сохранено."
-#: ../tails_installer/gui.py:731 +#: ../tails_installer/gui.py:779 #, python-format msgid "%(description)s%(persistence_message)s" msgstr "%(description)s%(persistence_message)s"
-#: ../tails_installer/gui.py:781 +#: ../tails_installer/gui.py:821 msgid "Download complete!" msgstr "Загрузка завершена!"
-#: ../tails_installer/gui.py:785 +#: ../tails_installer/gui.py:825 msgid "Download failed: " msgstr "Ошибка загрузки: "
-#: ../tails_installer/gui.py:786 +#: ../tails_installer/gui.py:826 msgid "You can try again to resume your download" msgstr "Вы можете попробовать продолжить загрузку"
-#: ../tails_installer/gui.py:794 +#: ../tails_installer/gui.py:834 msgid "" "The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select " "another file." msgstr "Выбранный файл нечитабелен. Исправьте файл или выберите другой."
-#: ../tails_installer/gui.py:800 +#: ../tails_installer/gui.py:840 msgid "" "Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your " "ISO to the root of your drive (ie: C:\)" msgstr "Невозможно использовать указанный файл. Попробуйте переместить ISO в корень диска (например C:\)"
-#: ../tails_installer/gui.py:806 +#: ../tails_installer/gui.py:846 #, python-format msgid "%(filename)s selected" msgstr "Выбрано %(filename)s" @@ -502,18 +526,6 @@ msgstr "Возникла проблема при исполнении `%s`.%s\n% msgid "Could not open device for writing." msgstr "Не могу открыть устройство в режиме записи."
-#: ../data/tails-installer.ui.h:1 -msgid "Installation Instructions" -msgstr "Инструкции по установке" - -#: ../data/tails-installer.ui.h:2 -msgid "Clone the current Tails" -msgstr "Клонировать текущий Tails." - -#: ../data/tails-installer.ui.h:3 -msgid "Use a downloaded Tails ISO image" -msgstr "Используйте загруженный ISO образ Tails" - #: ../data/tails-installer.ui.h:4 msgid "Select a distribution to download:" msgstr "Выберите раздачу для загрузки:"
tor-commits@lists.torproject.org