commit c9e3960583a6b780182f9ef940d6a80229e4a92c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Sep 24 17:17:45 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web --- contents+bs.po | 22 ++++++++++++---------- 1 file changed, 12 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/contents+bs.po b/contents+bs.po index 82e8810a08..df0a958750 100644 --- a/contents+bs.po +++ b/contents+bs.po @@ -1287,11 +1287,11 @@ msgstr "" #: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 #: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 msgid "Close banner" -msgstr "" +msgstr "Zatvori baner"
#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 msgid "Use a Mask, Use Tor." -msgstr "" +msgstr "Koristi Masku, Koristi Tor."
#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20 msgid "Resist the surveillance pandemic." @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40 msgid "DONATE NOW" -msgstr "" +msgstr "DONIRAJ SADA"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 #: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13 @@ -1412,27 +1412,27 @@ msgstr "Tor"
#: lego/templates/secure-connections.html:32 msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "" +msgstr "POTENCIONALNO VIDLJIVI PODACI"
#: lego/templates/secure-connections.html:37 msgid "Site.com" -msgstr "" +msgstr "Site.com"
#: lego/templates/secure-connections.html:40 msgid "The site being visited." -msgstr "" +msgstr "Mjesto koje se posećuje."
#: lego/templates/secure-connections.html:44 msgid "user / pw" -msgstr "" +msgstr "user / pw"
#: lego/templates/secure-connections.html:47 msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "" +msgstr "Korisničko ime i lozinka koji se koriste za autentifikaciju."
#: lego/templates/secure-connections.html:51 msgid "data" -msgstr "" +msgstr "podaci"
#: lego/templates/secure-connections.html:54 msgid "Data being transmitted." @@ -1447,10 +1447,12 @@ msgid "" "Network location of the computer used to visit the website (the public IP " "address)." msgstr "" +"Mrežna lokacija računara koji se koristio za posjećivanje web stranice " +"(statična javna IP adresa)"
#: lego/templates/secure-connections.html:68 msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "" +msgstr "Bez obzira koristi li se Tor ili ne."
#: templates/contact.html:8 msgid "Chat with us on"
tor-commits@lists.torproject.org