commit b72c39f5b7db3f04f55b4480aecb2bf53e0821fa Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Apr 28 08:50:37 2019 +0000
Update translations for support-portal_completed --- contents+tr.po | 17 ++++++++--------- 1 file changed, 8 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 17fa23320..46e6f567d 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -1593,9 +1593,8 @@ msgid "" "This option is useful if you want to prevent your subsequent browser " "activity from being linkable to what you were doing before." msgstr "" -"Bu seçenek, web tarayıcıda arka arkaya yaptığınız işlemlerin daha önce " -"yaptığınız işlemler ile ilişkilendirilmesini engellemek istediğinizde " -"kullanışlıdır." +"Bu seçenek, web tarayıcıda arka arkaya yaptığınız işlemler arasında ilişki " +"kurulmasını engellemek istediğinizde kullanışlıdır."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) @@ -1604,9 +1603,9 @@ msgid "" "information such as cookies and browsing history, and use new Tor circuits " "for all connections." msgstr "" -"Bu seçenek kullanıldığında, tüm sekme ve pencereleriniz kapatılarak çerezler" -" ve tarama geçmişi gibi tüm kişisel bilgiler temizlenerek tü bağlantılar " -"için yeni Tor devreleri kullanılır." +"Bu seçenek kullanıldığında, tüm sekme ve pencereler kapatılır, çerezler ve " +"tarama geçmişi gibi tüm kişisel bilgiler temizlenir ve tüm bağlantılar için " +"yeni Tor devreleri kullanılır."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) @@ -1665,9 +1664,9 @@ msgid "" "This option does not clear any private information or unlink your activity, " "nor does it affect your current connections to other websites." msgstr "" -"Bu seçenek herhangi bir kişisel bilgiyi temizlemez, yaptığınız işlemler " -"arasındaki ilişki kurulmasını engellemez ya da diğer web sitelerinin geçerli" -" bağlantılarını etkilemez." +"Bu seçenek herhangi bir kişisel bilgiyi temizlemez, arka arkaya yaptığınız " +"işlemler arasındaki ilişki kurulmasını engellemez ya da diğer web siteleri " +"için kullanılan geçerli bağlantıları etkilemez."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
tor-commits@lists.torproject.org