commit e9b64f43f459f95533165fecb539dd0331146f15 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Mar 6 20:16:30 2013 +0000
Update translations for tails-greeter_completed --- nb/nb.po | 137 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 files changed, 137 insertions(+), 0 deletions(-)
diff --git a/nb/nb.po b/nb/nb.po new file mode 100644 index 0000000..a7c4553 --- /dev/null +++ b/nb/nb.po @@ -0,0 +1,137 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# lateralus@imap.cc, 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" +"POT-Creation-Date: 2012-06-01 15:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-06 20:11+0000\n" +"Last-Translator: lateralus lateralus@imap.cc\n" +"Language-Team: LANGUAGE LL@li.org\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1 ../glade/optionswindow.glade.h:1 +#: ../GdmGreeter/persistencewindow.py:128 +msgid "Login" +msgstr "Innlogging" + +#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:2 +msgid "Welcome to Tails" +msgstr "Velkommen til Tails" + +#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 +msgid "Use persistence?" +msgstr "Bruk datalagringsmodus?" + +#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5 +msgid "No" +msgstr "Nei" + +#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6 +msgid "Passphrase:" +msgstr "Passord:" + +#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7 +msgid "Read-Only?" +msgstr "Skrivebeskyttet?" + +#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8 ../glade/optionswindow.glade.h:8 +#: ../glade/langpanel.glade.h:1 +msgid " " +msgstr " " + +#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9 +msgid "More options?" +msgstr "Flere alternativ?" + +#: ../glade/optionswindow.glade.h:3 +msgid "Administration password" +msgstr "Administratorpassord" + +#: ../glade/optionswindow.glade.h:4 +msgid "" +"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n" +"Otherwise it will be disabled for better security." +msgstr "Skriv inn administratorpassord i tilfelle du trenger å utføre administratoroppgaver.\nHvis ikke vil dette bli dekativert for bedre sikkerhet." + +#: ../glade/optionswindow.glade.h:6 +msgid "Password:" +msgstr "Passord:" + +#: ../glade/optionswindow.glade.h:7 +msgid "Verify Password:" +msgstr "Verifiser Passord:" + +#: ../glade/optionswindow.glade.h:9 +msgid "Windows Camouflage" +msgstr "Windows-kamuflasje" + +#: ../glade/optionswindow.glade.h:10 +msgid "" +"This option makes Tails look more like Microsoft Windows XP. This may be " +"useful in public places in order to avoid attracting suspicion." +msgstr "Dette alternativet gjør at Tails ligner mer på Microsoft Windows XP. Dette kan være nyttig på offentlige steder for å unngå uønsket oppmerksomhet. " + +#: ../glade/optionswindow.glade.h:11 +msgid "Activate Microsoft Windows XP Camouflage" +msgstr "Aktiver Microsoft Windows XP-kamuflasje" + +#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../GdmGreeter/langpanel.py:42 +msgid "Language" +msgstr "Språk" + +#: ../glade/langpanel.glade.h:3 +msgid "Locale" +msgstr "Land" + +#: ../glade/langpanel.glade.h:4 +msgid "Layout" +msgstr "Tastaturoppsett" + +#: ../GdmGreeter/optionswindow.py:68 +msgid "<i>Passwords do not match</i>" +msgstr "<i>Passordene samsvarer ikke</i>" + +#: ../GdmGreeter/persistence.py:59 +#, python-format +msgid "" +"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n" +"%(stderr)s" +msgstr "live-persist feilet med returkode %(returncode)s:\n%(stderr)s" + +#: ../GdmGreeter/persistence.py:99 +#, python-format +msgid "" +"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n" +"%(stdout)s\n" +"%(stderr)s" +msgstr "cryptsetup feilet med returkode %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s" + +#: ../GdmGreeter/persistence.py:124 +#, python-format +msgid "" +"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n" +"%(stdout)s\n" +"%(stderr)s" +msgstr "live-persist feilet med returkode %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s" + +#: ../GdmGreeter/persistencewindow.py:94 +msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>" +msgstr "<i>Feil passord. Vennligst prøv igjen.</i>" + +#: ../GdmGreeter/langpanel.py:124 ../GdmGreeter/langpanel.py:148 +#: ../GdmGreeter/langpanel.py:181 +msgid "Other..." +msgstr "Annet..."
tor-commits@lists.torproject.org