commit 008473ffe6a50bf26edad8dd1428097c9868cead Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Nov 30 11:45:19 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb --- lt/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/lt/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/lt/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 4589589230..feb0341493 100644 --- a/lt/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/lt/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&ke..." "POT-Creation-Date: 2019-10-19 14:51-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-30 11:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-30 11:30+0000\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Mano tinklų tiltai neveikia! Man reikia pagalbos!" #, python-format msgid "" "If your Tor Browser cannot connect, please take a look at the %s and our %s." -msgstr "Jeigu jūsų Tor Browser negali prisijungti, pažiūrėkite į %s ir mūsų %s." +msgstr "Jeigu jūsų Tor Naršyklė negali prisijungti, pažiūrėkite į %s ir mūsų %s."
#: bridgedb/strings.py:123 msgid "Here are your bridge lines:" @@ -351,7 +351,7 @@ msgid "" "To enter bridges into Tor Browser, first go to the %s Tor Browser download\n" "page %s and then follow the instructions there for downloading and starting\n" "Tor Browser." -msgstr "Norėdami pridėti tinklų tiltus į Tor Browser, pirmiausia turite nueiti į %s Tor naršyklės atsisiuntimo\npuslapį %s ir sekdami instrukcijas atsisiųsti ir paleisti\nTor naršyklę." +msgstr "Norėdami pridėti tinklų tiltus į Tor Naršyklę, pirmiausia, turite nueiti į %s Tor Naršyklės atsisiuntimo\npuslapį %s ir sekdami instrukcijas atsisiųsti ir paleisti\nTor Naršyklę."
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor". #: bridgedb/strings.py:146
tor-commits@lists.torproject.org