commit 103f6bc28a5db063d5785de070f374c39be60415 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Mar 17 18:46:02 2016 +0000
Update translations for mat-gui --- hr_HR.po | 86 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 43 insertions(+), 43 deletions(-)
diff --git a/hr_HR.po b/hr_HR.po index a3539c9..e9bafca 100644 --- a/hr_HR.po +++ b/hr_HR.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-02-10 23:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-14 06:44+0000\n" -"Last-Translator: Igor lyricaltumor@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-17 18:19+0000\n" +"Last-Translator: erinm\n" "Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hr_HR/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,169 +23,169 @@ msgstr ""
#: mat-gui:66 mat-gui:422 mat-gui:445 msgid "Ready" -msgstr "Spremno" +msgstr ""
#: mat-gui:136 msgid "Choose files" -msgstr "Odaberite datoteke" +msgstr ""
#: mat-gui:144 msgid "Supported files" -msgstr "Podržane datoteke" +msgstr ""
#: mat-gui:151 msgid "All files" -msgstr "Sve datoteke" +msgstr ""
#: mat-gui:167 mat-gui:366 mat-gui:417 mat-gui:441 mat-gui:443 #: data/mat.glade:200 msgid "Clean" -msgstr "Čisto" +msgstr ""
#: mat-gui:168 msgid "No metadata found" -msgstr "Metapodaci nisu pronađeni" +msgstr ""
#: mat-gui:170 mat-gui:419 msgid "Dirty" -msgstr "Prljavo" +msgstr ""
#: mat-gui:176 #, python-format msgid "%s's metadata" -msgstr " metapodaci %s" +msgstr ""
#: mat-gui:187 msgid "Trash your meta, keep your data" -msgstr "Odbaci meta, ostavi podatke" +msgstr ""
#: mat-gui:192 msgid "Website" -msgstr "Web stranica" +msgstr ""
#: mat-gui:219 msgid "Preferences" -msgstr "Preference" +msgstr ""
#: mat-gui:232 msgid "Reduce PDF quality" -msgstr "Smanji PDF kvalitetu" +msgstr ""
#: mat-gui:235 msgid "Reduce the produced PDF size and quality" -msgstr "Smanji PDF veličinu i kvalitetu" +msgstr ""
#: mat-gui:238 msgid "Remove unsupported file from archives" -msgstr "Ukloni nepodržanu datoteku iz arhive" +msgstr ""
#: mat-gui:241 msgid "Remove non-supported (and so non-anonymised) file from output archive" -msgstr "Ukloni nepodržanu (i tako neanonimnu) datoteku iz izlazne arhive" +msgstr ""
#: mat-gui:280 msgid "Unknown" -msgstr "Nepoznato" +msgstr ""
#: mat-gui:325 msgid "Not-supported" -msgstr "Nije podržano" +msgstr ""
#: mat-gui:339 msgid "Harmless fileformat" -msgstr "Bezopasan format datoteke" +msgstr ""
#: mat-gui:341 msgid "Cant read file" -msgstr "Nemogu pročitati datoteku" +msgstr ""
#: mat-gui:343 msgid "Fileformat not supported" -msgstr "Format datoteke nije podržan" +msgstr ""
#: mat-gui:346 msgid "These files can not be processed:" -msgstr "Ove datoteke se ne mogu obraditi:" +msgstr ""
#: mat-gui:351 mat-gui:380 data/mat.glade:239 msgid "Filename" -msgstr "Ime datoteke" +msgstr ""
#: mat-gui:353 msgid "Reason" -msgstr "Razlog" +msgstr ""
#: mat-gui:365 msgid "Non-supported files in archive" -msgstr "Nepodržane datoteke u arhivi" +msgstr ""
#: mat-gui:379 msgid "Include" -msgstr "Uključi" +msgstr ""
#: mat-gui:397 #, python-format msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" -msgstr "MAT ne može očistiti sljedeće datoteke pronađene u %s arhivi" +msgstr ""
#: mat-gui:413 #, python-format msgid "Checking %s" -msgstr "Provjeravam %s" +msgstr ""
#: mat-gui:428 #, python-format msgid "Cleaning %s" -msgstr "Čistim %s" +msgstr ""
#: data/mat.glade:46 msgid "_File" -msgstr "_Datoteka" +msgstr ""
#: data/mat.glade:95 msgid "_Edit" -msgstr "_Uredi" +msgstr ""
#: data/mat.glade:141 msgid "_Help" -msgstr "_Pomoć" +msgstr ""
#: data/mat.glade:187 msgid "Add" -msgstr "Dodaj" +msgstr ""
#: data/mat.glade:256 msgid "State" -msgstr "Stanje" +msgstr ""
#: data/mat.glade:294 data/mat.glade:467 msgid "Metadata" -msgstr "Metapodaci" +msgstr ""
#: data/mat.glade:354 msgid "Name" -msgstr "Ime" +msgstr ""
#: data/mat.glade:368 msgid "Content" -msgstr "Sadržaj" +msgstr ""
#: data/mat.glade:398 msgid "Supported formats" -msgstr "Podržani formati" +msgstr ""
#: data/mat.glade:456 msgid "Support" -msgstr "Podrška" +msgstr ""
#: data/mat.glade:478 msgid "Method" -msgstr "Metoda" +msgstr ""
#: data/mat.glade:489 msgid "Remaining" -msgstr "Preostalo" +msgstr ""
#: data/mat.glade:518 msgid "Fileformat" -msgstr "Format datoteke" +msgstr ""
tor-commits@lists.torproject.org