commit adaa74d9d0dd6a3507bb4daa07689a716c46eb3d Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Oct 30 16:15:56 2013 +0000
Update translations for liveusb-creator --- sk/sk.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/sk/sk.po b/sk/sk.po index eae1682..e7eb766 100644 --- a/sk/sk.po +++ b/sk/sk.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2013-09-09 11:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-30 06:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-30 16:10+0000\n" "Last-Translator: Michelozzo michalslovak2@hotmail.com\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sk/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Pripojenie %s existuje po odpojení"
#: ../liveusb/gui.py:681 ../liveusb/gui.py:698 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Ďalej"
#: ../liveusb/gui.py:562 #, python-format @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:543 msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G" -msgstr "" +msgstr "Partícia je FAT16; obmedzuje veľkosť na 2 GB"
#: ../liveusb/gui.py:539 msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:679 ../liveusb/gui.py:696 msgid "Press 'Next' if you wish to continue." -msgstr "" +msgstr "Kliknite na 'Ďalej', ak si želáte pokračovať."
#: ../liveusb/gui.py:456 msgid "Refreshing releases..." @@ -326,13 +326,13 @@ msgstr "Synchronizujem údaje na disk..."
#: ../liveusb/dialog.py:159 msgid "Target Device" -msgstr "" +msgstr "Cieľové zariadenie"
#: ../liveusb/gui.py:643 msgid "" "The Master Boot Record on your device is blank. Pressing 'Create Live USB' " "again will reset the MBR on this device." -msgstr "" +msgstr "Hlavný bootovací záznam na vašom zariadení je prázdny. Ďalším stlačením 'Vytvoriť Live USB' vyresetuje hlavný bootovací záznam na tomto zariadení."
#: ../liveusb/gui.py:764 msgid "" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Nedá sa získať Win32_LogicalDisk; win32com neodpovedá na požiadavku
#: ../liveusb/gui.py:671 msgid "Unable to mount device" -msgstr "" +msgstr "Nie je možné pripojiť zariadenie"
#: ../liveusb/creator.py:785 #, python-format @@ -537,7 +537,7 @@ msgid "" "Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right " "click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, " "check the "Run this program as an administrator" box." -msgstr "" +msgstr "Upozornenie: Tento nástroj je potrebné spustiť ako Administrátor. Učiníte tak tým, že kliknete pravým tlačidlom na ikonu a vyberiete Vlastnosti. Pod záložkou Kompatibilita označte políčko "Spustiť tento program ako administrátor"."
#: ../liveusb/creator.py:152 #, python-format
tor-commits@lists.torproject.org