commit 611bbd6a3e189a1e0e45e98085fdb97c2f6df5ed Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Oct 30 19:15:19 2018 +0000
Update translations for donatepages-messagespot --- locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po | 8 +++++++- 1 file changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po index 76b8f1149..060bed51f 100644 --- a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -92,17 +92,23 @@ msgid "" "The Tor Project will never have access to your financial data, such as your " "credit card information.We aim to be careful with your information." msgstr "" +"Tor Projesi asla senin ekonomik bilgilerine ulaşamaz,örneğin senin kredi " +"kartı bilgilerin.Kişisel bilgilerinizi özenle koruyoruz."
#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:83 msgid "" "If you have provided your email address, we will email you once to thank you" " and give you a receipt." msgstr "" +"Eğer e-posta adresinizi verdiyseniz, size teşekkür etmek ve size bir makbuz " +"vermek için size bir kez e-posta göndereceğiz."
#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:85 msgid "" "If you opt in during the donation process, we may email you again in future." msgstr "" +"Bağış işlemi sırasında kaydolursanız, ileride size tekrar e-posta " +"gönderebiliriz."
#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:87 msgid "" @@ -159,7 +165,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:36 msgid "Fit" -msgstr "" +msgstr "sığdır"
#: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:40 msgid "Select Fit"
tor-commits@lists.torproject.org