commit 30c871a21b045e6f622c9b2a0a42a0592a1d1cf4 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Feb 22 23:50:28 2017 +0000
Update translations for tails-greeter-2 --- de/de.po | 4 ++-- el/el.po | 2 +- fa/fa.po | 66 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- fr/fr.po | 2 +- is/is.po | 7 ++++++- nb/nb.po | 6 +++++- pl/pl.po | 2 +- pt/pt.po | 2 +- pt_BR/pt_BR.po | 7 ++++++- 9 files changed, 56 insertions(+), 42 deletions(-)
diff --git a/de/de.po b/de/de.po index bdeb1e9..1415a07 100644 --- a/de/de.po +++ b/de/de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-01-31 10:47+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Sebastian sebix+transifex@sebix.at, 2016\n" +"Last-Translator: max weber hfr@posteo.de, 2017\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Tails starten"
#: ../tailsgreeter/language.py:119 msgid "default:LTR" -msgstr "" +msgstr "default:LTR"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:89 #, python-brace-format diff --git a/el/el.po b/el/el.po index c315f45..7081a61 100644 --- a/el/el.po +++ b/el/el.po @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Γλώσσα και περιοχή"
#: ../data/greeter.ui.h:23 msgid "Default Settings" -msgstr "" +msgstr "Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις"
#: ../data/greeter.ui.h:24 msgid "Save Language & Region Settings" diff --git a/fa/fa.po b/fa/fa.po index e134aad..7f43958 100644 --- a/fa/fa.po +++ b/fa/fa.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Administration Password" -msgstr "" +msgstr "رمز عبور مدیر"
#: ../data/greeter.ui.h:2 msgid "" @@ -31,19 +31,19 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:3 msgid "Enter an administration password" -msgstr "" +msgstr "رمز عبور مدیر را وارد کنید"
#: ../data/greeter.ui.h:4 msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "تایید"
#: ../data/greeter.ui.h:5 msgid "Confirm your administration password" -msgstr "" +msgstr "کلمه عبور مدیر خود را تایید کنید"
#: ../data/greeter.ui.h:6 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "غیرفعال کردن"
#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter. #: ../data/greeter.ui.h:8 @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "" #. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter. #: ../data/greeter.ui.h:12 msgid "Microsoft Windows 10 camouflage" -msgstr "" +msgstr "مایکروسافت ویندوز 10 استتار"
#: ../data/greeter.ui.h:13 msgid "MAC Address Spoofing" -msgstr "" +msgstr "حقه بازی مک آدرس"
#: ../data/greeter.ui.h:14 msgid "" @@ -76,11 +76,11 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:15 msgid "Spoof all MAC addresses (default)" -msgstr "" +msgstr "جعل همه آدرس های MAC (پیش فرض)"
#: ../data/greeter.ui.h:16 msgid "Don't spoof MAC addresses" -msgstr "" +msgstr "جعل نکردن MAC آدرس ها"
#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:514 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase." @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:19 msgid "Welcome to Tails!" -msgstr "" +msgstr "به تیلز خوش آمدید!"
#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter. #: ../data/greeter.ui.h:21 @@ -105,15 +105,15 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:22 msgid "Language & Region" -msgstr "" +msgstr "زبان و منطقه"
#: ../data/greeter.ui.h:23 msgid "Default Settings" -msgstr "" +msgstr "تنظیمات پیش فرض"
#: ../data/greeter.ui.h:24 msgid "Save Language & Region Settings" -msgstr "" +msgstr "ذخیره تنظیمات زبان و منطقه"
#: ../data/greeter.ui.h:25 msgid "Language" @@ -121,27 +121,27 @@ msgstr "زبان"
#: ../data/greeter.ui.h:26 msgid "Keyboard Layout" -msgstr "" +msgstr "طرح بندی صفحه کلید"
#: ../data/greeter.ui.h:27 msgid "Formats" -msgstr "" +msgstr "فرمت ها"
#: ../data/greeter.ui.h:28 msgid "Time Zone" -msgstr "" +msgstr "منطقه زمانی"
#: ../data/greeter.ui.h:29 msgid "Encrypted Persistent Storage" -msgstr "" +msgstr "ذخیره دائمی رمزگذاری شده"
#: ../data/greeter.ui.h:30 msgid "Show Passphrase" -msgstr "" +msgstr "نمایش کلمه عبور"
#: ../data/greeter.ui.h:31 msgid "Configure Persistent Storage" -msgstr "" +msgstr "پیکربندی ذخیره دائمی"
#: ../data/greeter.ui.h:32 msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage" @@ -150,11 +150,11 @@ msgstr "" #: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:460 #: ../tailsgreeter/gui.py:510 msgid "Unlock" -msgstr "" +msgstr "باز کردن قفل"
#: ../data/greeter.ui.h:34 msgid "Relock Persistent Storage" -msgstr "" +msgstr "قفل مجدد ذخیره دائمی"
#: ../data/greeter.ui.h:35 msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again." @@ -162,19 +162,19 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:36 ../tailsgreeter/gui.py:554 msgid "Additional Settings" -msgstr "" +msgstr "تنظیمات اضافی"
#: ../data/greeter.ui.h:37 msgid "Save Additional Settings" -msgstr "" +msgstr "ذخیره تنظیمات اضافی"
#: ../data/greeter.ui.h:38 msgid "Add an additional setting" -msgstr "" +msgstr "اضافه کردن یک تنظیمات اضافی"
#: ../data/greeter.ui.h:39 msgid "Network Configuration" -msgstr "" +msgstr "پیکربندی شبکه"
#: ../data/greeter.ui.h:40 msgid "" @@ -203,23 +203,23 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:45 msgid "Off (default)" -msgstr "" +msgstr "خاموش (پیش فرض)"
#: ../data/greeter.ui.h:46 msgid "On (default)" -msgstr "" +msgstr "روشن (پیش فرض)"
#: ../data/greeter.ui.h:47 msgid "Network Connection" -msgstr "" +msgstr "اتصال شبکه"
#: ../data/greeter.ui.h:48 ../tailsgreeter/gui.py:367 msgid "Direct (default)" -msgstr "" +msgstr "مستقیم (پیش فرض)"
#: ../tailsgreeter/gui.py:373 msgid "Bridge & Proxy" -msgstr "" +msgstr "پل و پروکسی"
#: ../tailsgreeter/gui.py:379 msgid "Offline" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
#: ../tailsgreeter/gui.py:481 msgid "Unlocking…" -msgstr "" +msgstr "باز کردن قفل ..."
#: ../tailsgreeter/gui.py:562 msgid "Cancel" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "خاموش کردن"
#: ../tailsgreeter/gui.py:664 msgid "Start Tails" -msgstr "" +msgstr "شروع تیلز"
#: ../tailsgreeter/language.py:119 msgid "default:LTR" -msgstr "" +msgstr "پیش فرض:LTR"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:89 #, python-brace-format diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po index 4b31f1e..b31a97e 100644 --- a/fr/fr.po +++ b/fr/fr.po @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Directe (par défaut)"
#: ../tailsgreeter/gui.py:373 msgid "Bridge & Proxy" -msgstr "Bon et mandataire" +msgstr "Pont et mandataire"
#: ../tailsgreeter/gui.py:379 msgid "Offline" diff --git a/is/is.po b/is/is.po index 5b1a0a2..84d6033 100644 --- a/is/is.po +++ b/is/is.po @@ -172,6 +172,8 @@ msgstr "Læsa aftur varanlegri gagnageymslu" #: ../data/greeter.ui.h:35 msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again." msgstr "" +"Varanlega gagnageymslan þín er ólæst. Endurræstu Tails til að læsa henni " +"aftur."
#: ../data/greeter.ui.h:36 ../tailsgreeter/gui.py:554 msgid "Additional Settings" @@ -273,7 +275,7 @@ msgstr "Ræsa Tails"
#: ../tailsgreeter/language.py:119 msgid "default:LTR" -msgstr "" +msgstr "default:LTR"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:89 #, python-brace-format @@ -302,6 +304,9 @@ msgid "" "{stdout}\n" "{stderr}" msgstr "" +"live-persist mistókst með svarkóða {returncode}:\n" +"{stdout}\n" +"{stderr}"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:168 #, python-brace-format diff --git a/nb/nb.po b/nb/nb.po index 23db08b..a758a15 100644 --- a/nb/nb.po +++ b/nb/nb.po @@ -172,6 +172,7 @@ msgstr "Lås vedvarende lagring igjen" #: ../data/greeter.ui.h:35 msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again." msgstr "" +"Ditt vedvarende område er låst opp. En omstart av Tails vil låse det igjen."
#: ../data/greeter.ui.h:36 ../tailsgreeter/gui.py:554 msgid "Additional Settings" @@ -274,7 +275,7 @@ msgstr "Start Tails"
#: ../tailsgreeter/language.py:119 msgid "default:LTR" -msgstr "" +msgstr "forvalg:VTH"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:89 #, python-brace-format @@ -303,6 +304,9 @@ msgid "" "{stdout}\n" "{stderr}" msgstr "" +"live-persist mislyktes med returkode {returncode}:\n" +"{stdout}\n" +"{stderr}"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:168 #, python-brace-format diff --git a/pl/pl.po b/pl/pl.po index e847f54..41320d9 100644 --- a/pl/pl.po +++ b/pl/pl.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pl\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>=14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Administration Password" diff --git a/pt/pt.po b/pt/pt.po index 882009b..01b5357 100644 --- a/pt/pt.po +++ b/pt/pt.po @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "camuflagem do Microsoft Windows 10"
#: ../data/greeter.ui.h:13 msgid "MAC Address Spoofing" -msgstr "" +msgstr "Mascarar o endereço MAC"
#: ../data/greeter.ui.h:14 msgid "" diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po index 1c52ef7..a08066a 100644 --- a/pt_BR/pt_BR.po +++ b/pt_BR/pt_BR.po @@ -176,6 +176,8 @@ msgstr "Fechar o Dispositivo de Armazenamento Persistente de novo" #: ../data/greeter.ui.h:35 msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again." msgstr "" +"O seu volume de armazenamento persitente está aberto. Reiniciar Tails para " +"trancá-lo novamente."
#: ../data/greeter.ui.h:36 ../tailsgreeter/gui.py:554 msgid "Additional Settings" @@ -277,7 +279,7 @@ msgstr "Iniciar Tails"
#: ../tailsgreeter/language.py:119 msgid "default:LTR" -msgstr "" +msgstr "default:LTR"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:89 #, python-brace-format @@ -306,6 +308,9 @@ msgid "" "{stdout}\n" "{stderr}" msgstr "" +"live-persist não pôde retornar o código {returncode}:\n" +"{stdout}\n" +"{stderr}"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:168 #, python-brace-format
tor-commits@lists.torproject.org