commit bca27330724c89a5d902d5c21609a7c81cc59731 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Jul 20 21:50:14 2019 +0000
Update translations for tpo-web --- contents+ar.po | 9 ++++++++- 1 file changed, 8 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 9af913850..dac916ae5 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -458,6 +458,8 @@ msgid "" "to an uncensored internet, and Tor has become the world's strongest tool for" " privacy and freedom online." msgstr "" +"نحارب في مشروع Tor Project كل يوم ليحصل الجميع على وصول خاص إلى إنترنت بدون " +"مراقبة, وقد أصبح Tor أقوى أداة في العالم للخصوصية والحرية على الإنترنت."
#: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -496,6 +498,8 @@ msgid "" "The Tor Project, Inc. is a US 501(c)(3) nonprofit organization committed to " "transparency in its work and reporting." msgstr "" +"مشروع The Tor Project, Inc. هو منظمة غير ربحية US 501(c)(3) ملتزمة بالشفافية" +" في عملها وتقاريرها."
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/ #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title) @@ -615,6 +619,9 @@ msgid "" "us improve our software and resources, so your feedback is extremely " "valuable to us (and to all Tor users)." msgstr "" +"يعتمد Tor على دعم المستخدمين والمتطوعين من حول العالم لمساعدته في تحسين " +"البرمجيات والمصادر, لذلك فإن التغذية الراجعة منك feedback قيّمة جداً بالنسبة" +" لنا (ولجميع مستخدمي Tor)."
#: templates/contact.html:67 msgid "Tell us about a bad relay." @@ -719,7 +726,7 @@ msgstr "بوابة الدعم"
#: templates/download.html:14 msgid "Read other FAQs at our Support Portal" -msgstr "" +msgstr "إقرأ أسئلةً شائعة أخرى في بوابة الدعم"
#: templates/download.html:19 templates/download.html:21 msgid "Stay safe"
tor-commits@lists.torproject.org