commit 2ebc7d901f99bc092944625f8de9176f0f8e679e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Oct 12 16:46:06 2018 +0000
Update translations for tails-iuk --- ka.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)
diff --git a/ka.po b/ka.po index 7393c55af..5dfdfade8 100644 --- a/ka.po +++ b/ka.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-08-16 11:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-12 16:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-12 16:40+0000\n" "Last-Translator: A. C. georgianization@outlook.com\n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" msgid "" "For debugging information, execute the following command: sudo tails-" "debugging-info" -msgstr "" +msgstr "გამართვისთვის საჭირო ინფორმაციისთვის, გაუშვით შემდეგი ბრძანება: sudo tails-debugging-info"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:216 msgid "Error while checking for upgrades" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n" "\n" "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" -msgstr "" +msgstr "<b>ვერ ხერხდება დადგენა, არის თუ არა განახლება ხელმისაწვდომი ჩვენს საიტზე.</b>\n\nშეამოწმეთ თქვენი ქსელის კავშირი და ხელახლა გაუშვით Tails, განახლების გასამეორებლად.\n\nთუ ხარვეზი არ გამოსწორდება, იხილეთ file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:234 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version" @@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "ამ ვერსიისთვის ჩვენი საიტი
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:240 msgid "your device was not created using Tails Installer" -msgstr "" +msgstr "თქვენი მოწყობილობა არაა შექმნილი Tails-ის დასაყენებელი პროგრამით"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:245 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device" -msgstr "" +msgstr "Tails გაშვებულია DVD-იდან ან სხვა მხოლოდ წაკითხვის შესაძლებლობის მქონე მოწყობილობიდან"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:250 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition" @@ -56,12 +56,12 @@ msgstr "არაა საკმარისი თავისუფალი
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:255 msgid "not enough memory is available on this system" -msgstr "" +msgstr "არაა ხელმისაწვდომი საკმარისი მეხსიერება სისტემაში"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:261 #, perl-brace-format msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'." -msgstr "" +msgstr "ახსნა-განმარტება არაა ხელმისაწვდომი მიზეზისთვის '%{reason}s'."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:281 msgid "The system is up-to-date" @@ -69,27 +69,27 @@ msgstr "სისტემა განახლებულია"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:286 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues." -msgstr "" +msgstr "Tails-ის ეს ვერსია მოძველებულია და შესაძლოა ხარვეზები გააჩნდეს უსაფრთხოებაში."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:318 #, perl-brace-format msgid "" "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on" " Tails system partition, but only %{free_space}s is available." -msgstr "" +msgstr "ხელმისაწვდომი დამატებითი განახლება საჭიროებს %{space_needed}s თავისუფალ ადგილს Tails-ის სისტემურ დანაყოფზე, მაგრამ მხოლოდ %{free_space}s არის ხელმისაწვდომი."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:334 #, perl-brace-format msgid "" "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory," " but only %{free_memory}s is available." -msgstr "" +msgstr "ხელმისაწვდომი დამატებითი განახლება საჭიროებს %{memory_needed}s თავისუფალ მეხსიერებას, მაგრამ მხოლოდ %{free_memory}s არის ხელმისაწვდომი."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:356 msgid "" "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n" "This should not happen. Please report a bug." -msgstr "" +msgstr "ხელმისაწვდომია დამატებითი განახლება, თუმცა არა სრული არ მოიძებნა.\nწესით, ასე არ უნდა მომხდარიყო. გთხოვთ, მოგვახსენოთ ხარვეზის შესახებ."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:360 msgid "Error while detecting available upgrades" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "" "Download size: %{size}s\n" "\n" "Do you want to upgrade now?" -msgstr "" +msgstr "<b>თქვენი უნდა განაახლოთ ვერსიაზე %{name}s %{version}s.</b>\n\nდამატებითი ინფორმაციისთვის ახალი ვერსიის შესახებ, იხილეთ %{details_url}s\n\nსასურველია დახუროთ ყველა გახსნილი პროგრამა განახლების მიმდინარეობისას.\nგანახლების ჩამოტვირთვამ, შესაძლოა დიდ ხანს გასტანოს, რამდენიმე წუთიდან, საათებამდეც კი.\nქსელთან კავშირი გაითიშება, განახლების ჩამოტვირთვის შემდგომ.\n\nჩამოტვირთვის მოცულობა: %{size}s\n\nგსურთ ა ხლავე განახლება?"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385 msgid "Upgrade available" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "" "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n" "\n" "To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" -msgstr "" +msgstr "<b>თქვენ ხელით უნდა განაახლოთ ვერსიაზე %{name}s %{version}s.</b>\n\nდამატებითი ინფორმაციისთვის ამ ვერსიის შესახებ, იხილეთ %{details_url}s\n\nშეუძლებელია თქვენი მოწყობილობის ავტომატური განახლება ამ ახალ ვერსიაზე: %{explanation}s.\n\nვრცლად, ხელით განახლების შესახებ, იხილეთ https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:411 msgid "New version available" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "განახლების ჩამოტვირთვა" #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:471 #, perl-brace-format msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..." -msgstr "" +msgstr "მიმდინარეობს ჩამოტვირთვა განახლების %{name}s %{version}s..."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:512 msgid "" @@ -154,7 +154,7 @@ msgid "" "connection, and restart Tails to try upgrading again.\n\nIf the problem " "persists, go to " "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" -msgstr "" +msgstr "<b>განახლება ვერ ჩამოიტვირთა.</b>\n\nშეამოწმეთ თქვენი ქსელის კავშირი და ხელახლა გაუშვით Tails განახლების გასამეორებლად.\n\nთუ ხარვეზი არ გამოსწორდება, იხილეთ file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:528 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:547 msgid "Error while downloading the upgrade" @@ -165,26 +165,26 @@ msgstr "შეცდომა, განახლების ჩამოტვ msgid "" "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file " "did not complain. Please report a bug." -msgstr "" +msgstr "გამოსატანი ფაილი '%{output_file}s' არ არსებობს, მაგრამ tails-iuk-get-target-file არ იტყობინება ამის შესახებ. გთხოვთ, მოგვახსენოთ ამ ხარვეზის შესახებ."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:559 msgid "Error while creating temporary downloading directory" -msgstr "" +msgstr "შეცდომა, ჩამოტვირთვის დროებითი საქაღალდის შექმნისას"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:562 msgid "Failed to create temporary download directory" -msgstr "" +msgstr "ჩამოტვირთვის დროებითი საქაღალდის შექმნა ვერ მოხერხდა"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:586 msgid "" "<b>Could not choose a download server.</b>\n" "\n" "This should not happen. Please report a bug." -msgstr "" +msgstr "<b>ვერ ხერხდება ჩამოტვირთვის სერვერის არჩევა.</b>\n\nწესით, ეს ასე არ უნდა მომხდარიყო. გთხოვთ, მოგვახსენოთ ხარვეზის შესახებ."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:590 msgid "Error while choosing a download server" -msgstr "" +msgstr "შეცდომა, ჩამოტვირთვის სერვერის არჩევისას"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:607 msgid "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgid "" "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n" "\n" "Do you want to restart now?" -msgstr "" +msgstr "<b>თქვენი Tails-მოწყობილობა წარმატებით განახლდა.</b>\n\nუსაფრთხოების საშუალებების ნაწილი, დროებით გამორთულია.\nხელახლა უნდა გაუშვათ Tails, როგორც კი ახალი ვერსია იქნება ხელმისაწვდომი.\n\nგსურთ, ხელახლა გაშვება ახლავე?"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612 msgid "Restart Tails"
tor-commits@lists.torproject.org