commit 750f29ae4df31e4773b343f50f7556af50cf2a37 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Aug 29 16:50:28 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot --- contents+es.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index 5187c7142..86968c4af 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -2,8 +2,8 @@ # Zuhualime Akoochimoya, 2019 # Antonela D antonela@torproject.org, 2019 # erinm, 2019 -# Emma Peel, 2019 # sim, 2019 +# Emma Peel, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-27 14:16+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n" -"Last-Translator: sim, 2019\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgid "" " reloaded. This option does not clear any private information or unlink your" " activity, nor does it affect your current connections to other websites." msgstr "" -"Esta opción es útil si el <a href="/about/#how-tor-works">repetidor de " +"Esta opción es útil si el <a href="/es/about/#how-tor-works">repetidor de " "salida</a> que estás usando no puede conectar al sitio web que solicitas, o " "no está cargando adecuadamente. Seleccionarla provocará que la pestaña " "actualmente activa se recargue sobre un nuevo circuito de Tor. Otras " @@ -2469,11 +2469,11 @@ msgstr ""
#: templates/macros/topic.html:21 msgid "Edit this page" -msgstr "" +msgstr "Edita esta página"
#: templates/macros/topic.html:22 msgid "Suggest Feedback" -msgstr "" +msgstr "Sugiere cambios"
#: templates/macros/topic.html:23 msgid "Permalink"
tor-commits@lists.torproject.org